|
Với tư
cách đệ nhất phu nhân, Onassis đã lập kế hoạch cải tạo Nhà Trắng
và yêu cầu Quốc hội tuyên bố nó là một bảo tàng viện quốc gia.
Những tài sản nghệ thuật và cá nhân của Bà đã thu thập nhận được
số lượng tiền lớn thời gian qua trong những cuộc bán đấu giá tài
sản của những người nổi danh.
* * *
Tôi,
JACQUELINE K. ONASSIS, thuộc thành phố, hạt và bang New York,
soạn thảo, công bố và tuyên bố bản di chúc này như là bản di
chúc cuối của tôi và di chúc, ở đây thu hồi lại mọi di chúc và
những điều khoản bổ sung vào di chúc bất kỳ thời điểm nào do tôi
đã làm trước đây.
Điều 1:
A. Tôi cho và để lại theo di chúc cho bạn tôi RACHEL (BUNNY) L.
MELLON, nếu bà sống lâu hơn tôi, với đánh giá cao bản thiết kế
Vườn Hoa Hồng của Bà trong Nhà Trắng bức tiểu họa Ấn Độ "Lovers
watching rain clouds," (Tình nhân ngắm mây mưa) của Kangra thuộc
về tôi, ước chừng họa năm 1780, nếu tôi còn là sở hữu chủ đến
khi tôi chết, và bức họa Ấn Độ lớn của tôi với khung gỗ mạ vàng
"Gardens of the Palace of the Rajh," một toàn cảnh của vườn có
tường hồng nở rộ với những hoa cam, với Rajh đang giải trí trong
một nhà rạp có những nhà soạn nhạc và diễn viên múa, nếu còn
thuộc về quyền sở hữu của tôi tính đến ngày tôi chết.
B. Tôi cho
và để lại theo di chúc cho bạn tôi MAURICE TEMPELSMAN, nếu ông
sống lâu hơn tôi, đầu người bằng thạch cao tuyết hoa Hy Lạp của
một người phụ nữ nếu còn thuộc về quyền sở hữu của tôi tính đến
ngày tôi chết.
C. Tôi cho
và để lại theo chúc thư cho bạn tôi ALEXANDER D. FORGER, nếu ông
sống lâu hơn tôi, bản sao diễn văn khai mạc của John F. Kennedy
ký bởi Ngài Robert Frost nếu còn thuộc quyền sở hữu của tôi tính
đến ngày tôi chết.
D. Trừ
trường hợp như phần trước của tài liệu này khác hơn là để lại
theo di chúc một cách có hiệu quả, tôi cho và để lại theo di
chúc mọi tài sản cá nhân hữu hình của tôi, gồm có, không giới
hạn, bộ sưu tập của tôi thư từ, báo cáo và tài liệu, vật dụng cá
nhân của tôi, đồ đạc của tôi, đồ đạc trong nhà, thảm trải sàn,
hình ảnh, sách, đồ trang sức bằng bạc, dĩa, đồ vải lanh, đồ sứ,
hàng thủy tinh, vật thể nghệ thuật, đồ thêu, đồ nữ trang, những
loại xe hơi và đồ phụ tùng, và mọi tài sản gia đình khác thuộc
quyền sở hữu của tôi tính đến ngày tôi chết cho những người con
của tôi sống lâu hơn tôi, sẽ được chia giữa họ bởi những người
thực hiện di chúc của tôi, trong việc thực hiện thận trọng độc
nhất và tuyệt đối, như những phần gần bằng nhau nếu có thể thực
hiện, có quan tâm bắt buộc đến những sở thích cá nhân của những
người con của tôi.
Tôi cho
phép và trao quyền cho các con của tôi, trong thời gian chín (9)
tháng tính từ ngày tôi chết, không nhận và từ khước mọi quyền
lợi trong bất kể phần nào hoặc mọi tài sản cá nhân hữu hình để
lại theo di chúc cho chúng theo đoạn D của Điều Một. Bất kể
người từ khước nói trên phải có văn bản viết tay, được thực hiện
một cách bắt buộc và lưu trữ tại Tòa án trong đó tờ Di Chúc được
chấp nhận đưa vào bản sao di chúc nguyên bản.
E. Bất
kể quyền lợi trong tài sản cá nhân hữu hình bị từ khước bởi
những người con của tôi sẽ được giải quyết như sau:
1. Tôi
cho và để lại theo chúc thư những khoản mục trên của tài sản cá
nhân hữu hình và những quyền lợi của tôi trong đó có liên quan
đến cuộc sống và công việc của người chồng quá cố của tôi, John
F. Kennedy, cho JOHN FITZGERALD KENNEDY LIBRARY INCORPORATED,
Boston, Massachusetts, hoặc nếu thư viện nói trên không phải là
ngưòi thụ hưởng đủ điều kiện, như đã được xác định trong Đoạn A
của Điều Hai liên quan, khi tôi chết, cho người thụ hưởng nói
trên hoặc nhiều người thụ hưởng đủ điều kiện có những mục đích
tương tự như những người thực hiện di chúc của tôi, khi thực
hiện với sự thận trọng độc nhất và tuyệt đối, phải chọn.
2. Tôi
chỉ đạo là việc cân bằng tài sản cá nhân hữu hình đã biết phải
được bán và số tiền kinh doanh thuần trên phải được thêm vào vào
di sản còn lại của tôi, sau đó sẽ được giữ lại, quản lý và sử
dụng như một phần của tài sản.
F. Tôi
cho và để lại theo chúc thư mọi quyền lợi tác quyền do tôi sở
hữu đến ngày tôi chết trong những giấy tờ cá nhân của tôi, thư
từ hoặc những bài viết khác do tôi, gồm có bất kể tiền nhuận bút
hoặc những quyền lợi khác thêm vào, cho những người con của tôi
sống lâu hơn tôi, trong những phần chia đều. Tôi yêu cầu, nhưng
không thực hiện trực tiếp, những con của tôi tôn trọng điều mong
ước của tôi về tính cách riêng tư liên quan đến những loại giấy
tờ trên, thư tín, và những bài viết và, phù hợp với điều mong
ước đó, hành động bất kể điều gì được đảm bảo để ngăn cản sự
trưng bày, công bố và phân phát, toàn phần hoặc một phần những
báo cáo, thư tín và bài viết.
Điều
2: Tôi không có điều khoản dự trù
nào trong bản di chúc này cho chị tôi, Lee B. Radziwill, người
mà tôi rất thương yêu vì tôi đã thực hiện nhiều điều trong cuộc
sống của tôi. Tuy nhiên, tôi rất luôn nhớ đến những con của chị
ấy và vì thế, tôi chỉ đạo những người thực hiện di chúc của tôi
để riêng một số tiền USD500.000 (năm trăm ngàn đô la) cho mỗi
người con của chị tôi, Lee B. Radziwill, sống lâu hơn tôi và tôi
cho và để lại theo chúc thư số tiền để riêng trong quỹ ủy thác
có tên dưới đây, TUY NHIÊN với tài sản ủy thác giữ cùng một số
lượng, và quản lý, đầu tư và tái đầu tư cùng một số lượng, thu
gom lợi tức từ đó và sử dụng lợi tức ròng và chủ yếu trong những
sử dụng và mục đích dưới đây và đối tượng của những điều khoản
và điều kiện dưới đây:
1.
Thanh toán tiền trợ cấp hằng năm. Những người được ủy nhiệm
phải tổ chức và quản lý tài sản ủy thác theo một điều khoản
(điều khoản ủy thác) phải bắt đầu từ ngày tôi chết và phải kết
thúc vào ngày kỷ niệm lần thứ mười sau đó. Vào cuối năm có thể
đóng thuế tài sản ủy thác trong suốt thời gian ủy thác (khác hơn
so với bất kể năm có thể đánh thuế ngắn trong đó điều khoản dự
trữ đặc biệt được thực hiện dưới đây), những người được ủy nhiệm
phải thanh toán cho một hoặc nhiều hơn tổ chức nói trên, sẽ được
chọn trong những người được ủy nhiệm, trong việc thực hiện thận
trọng độc nhất và tuyệt đối và thỏa mãn những yêu cầu của cả hai
phần 170(c) và 2055 (a) của đạo luật Thuế nội địa năm 1986, như
đã tu chính (dưới đây thỉnh thoảng được tham khảo như là theo
"Luật"), khi một hoặc nhiều thanh toán trên cho một hoặc nhiều
tổ chức phải được tham khảo ở đây về mặt tập thể như "những
người thụ hưởng từ thiện đủ tư cách") theo số lượng và tỷ lệ nói
trên, bằng nhau hoặc không bằng nhau, khi những người được ủy
nhiệm, khi thực hiện thận trọng độc nhất và tuyệt đối, phải xác
định, một hoặc nhiều tài sản nói trên như phải thực hiện, trong
tập hợp, bằng (mười phần trăm) (10%) giá trị thị trường trung
bình thuần đầu của tài sản ủy thác như xác định lần cuối về mục
đích thuế di sản liên bang. Tài sản tập hợp trên phải ở đây được
tham khảo như là "số tiền "trợ cấp năm". Số tiền trợ cấp năm
phải được thanh toán trước từ lợi tức có thể đánh thuế thường
của số tiền ủy thác (gồm có lợi tức vốn ngắn hạn) không liên
quan đến lợi tức kinh doanh và, đến chừng mực không thỏa mãn
được, số tiền trợ cấp năm phải được thanh toán từ nguồn lợi vốn
lâu dài, lợi tức kinh doanh không liên quan, lợi tức không thuế
và cuối cùng ngoài vốn ủy thác, theo thứ tự đó. Trong bất kể năm
đánh thuế của số tiền ủy thác trong đó lợi tức ròng vượt quá số
tiền trợ cấp năm, phần dư, cuối năm có thể đóng thuế trên, phải
thêm vào vốn ủy thác và sau đó phải giữ lại, quản lý và sử dụng
như một phần từ đó. Nếu giá trị thị trường khá thuận lợi mức
ròng đầu của tài sản gồm có số tiển ủy thác, và vì thế số tiền
trợ cấp năm sẽ được xác định một cách không đúng, sau đó trong
một thời gian hợp lý sau khi giá trị của tài sản trên cuối cùng
được xác định cho mục đích thuế liên bang, những người được ủy
nhiệm phải thanh toán cho những người thụ hưởng từ thiện đủ tư
cách, trong trường hợp đánh giá dưới mức, hoặc, trong trường hợp
đánh giá quá mức, phải nhận từ những người thụ hưởng trên số
tiền từ số tiền ủy thác được thanh toán, theo tỷ lệ những thanh
toán thực hiện cho mỗi người, một số tiền tổng cộng bằng khác
biệt giữa số tiền trợ cấp năm có thể thanh toán một cách thích
hợp và số tiền trợ cấp năm được thanh toán hiện tại trong năm
thuế nói trên.
2.
Phân phát vào cuối thời gian ủy thác. Trong thời gian ủy
thác, tài sản ủy thác tạo ra trong đoạn A phải kết thúc, và
những người được ủy nhiệm phải sau đó chuyển giao, chuyển và
thanh toán trên tài sản ủy thác, như sau đó chúng được thiết lập
(khác hơn bất kể số tiền do những người thụ hưởng từ thiện đủ tư
cách), đến con cháu sau đó của chị tôi, Lee B. Radziwill, mỗi
loại.
3.
Chia tỷ lệ số tiền trợ cấp năm. Để xác định tài sản tổng
cộng thích hợp có thể thanh toán tẩntì sản ủy thác cho những
người thụ hưởng từ thiện đủ tư cách trong bất kể năm thuế ngắn
trong thời gian hiện có tài sản ủy thác, những người được ủy
nhiệm phải chia theo tỷ lệ số tiền trợ cấp năm, trên cơ sở ngày,
phù hợp với những điều khoản dự trữ có thể áp dụng của Treas.
Dept. Reg. Sect. 1.664-2.
4.
Điều khoản hoãn thi hành. Điều kiện bắt buộc thanh toán số
tiền trợ cấp năm cho những người thụ hưởng từ thiện đủ tư cách
phải bắt đầu từ ngày tôi chết, nhưng việc thanh toán trợ cấp năm
có thể được hoãn thi hành từ ngày tôi chết đến cuối năm thuế của
tài sản ủy thác trong đó xuất hiện việc cấp ngân khoản hoàn toàn
của số tiền ủy thác. Trong một thời gian hợp lý sau cuối năm
đóng thuế trong đó việc cấp kinh phí hoàn toàn cho tài sản ủy
thác xảy ra, những người giữ tài sản ủy thác phải thanh toán cho
những người thụ hưởng từ thiện đủ tư cách, trong trường hợp
thanh toán dưới mức, hoặc phải nhận từ những người thụ hưởng từ
thiện đủ tư cách, trong trường hợp thanh toán trên mức, theo tỷ
lệ những thanh toán thực hiện mỗi lần, khác biệt giữa: (1) bất
kể số tiền lợi tức năm thanh toán hiện nay, cộng với lợi tức,
kết hợp năm, tính toán trong bất kể thời gian theo tỷ lệ lợi tức
mà những thông lệ ngân khố trong phần 664 của Luật qui định
trong tài sản ủy thác trong tính toán trên trong thời gian trên,
và (2) những số lượng trợ cấp năm có thể thanh toán một cách
thích hợp, cộng với lợi tức, kết hợp năm, tính toán trong bất kể
thời gian theo tỷ lệ lợi tức mà những thông lệ ngân khố trong
phần 664 của Luật qui định trong tài sản ủy thác trong tính toán
trên trong thời gian trên.
5.
Phần góp phụ. Không có phần góp phụ cho tài sản ủy thác sau
phần góp đầu phải gồm có mọi tài sản đi qua tài sản ủy thác bởi
lý do tôi chết.
6.
Giao dịch bị cấm. Tuy nhiên bất kể điều khoản khác trong di
chúc này của tôi, trong suốt thời gian ủy thác, những người được
ủy nhiệm bị cấm một cách tuyệt đối (a) không cam kết trong bất
kể hành động tự giao dịch như qui định trong phần 4941(d) của
Luật, (b) không giữ bất kể cổ phần kinh doanh qui định trong
phần 4943(c) của Luật có thể là đối tượng của tài sản ủy thác
đóng thuế trong phần 4943 của Luật, (c) không đầu tư vào những
công việc có thể là đối tượng của tài sản ủy thác đóng thuế
trong phần 4944 của Luật, và (d) không tạo ra bất kể những khoản
chi tiêu có thể đóng thuế như qui định trong phần 4945(d) của
Luật. Những tài sản ủy thác phải góp phần vào thời gian trên và
theo cung cách trên không phải là đối tượng của tài sản ủy thác
đóng thuế trong phần 4942 của Luật đã biết.
7.
Năm đóng thuế: Tham khảo Luật. Như đã dùng trong Đoạn A này,
danh từ năm đóng thuế "taxable year" của tài sản ủy thác phải
tính trung bình năm theo lịch và danh từ giá trị thị trường khá
thuần đầu "initial net fair market value" của những tài sản ủy
thác phải tính trung bình giá trị thị trường khá thuần đầu của
những tài sản ấy khi danh từ được dùng trong Phần 664(d)(1) của
luật. Mọi tham khảo vào những phần của luật và những thông lệ và
luật lệ ban hành dưới đây trong Đoạn A này phải được bao gồm
những điều bổ sung trong tương lai vào những phần trên, thông lệ
và luật lệ cũng như a6 điều khoản tương ứng của Luật Lợi tức
Trong trong tương lai, thông lệ và luật lệ.
8. Ý
định. Điều này là ý định của tôi trong việc đảm bảo lợi ích
cam kết cho những người thụ hưởng từ thiện đủ tư cách bởi Đoạn A
phải là có thể suy diễn trong những mục đích đóng thuế lợi tức
và bất động sản theo những diều khoản- của Luật. Thêm nữa, tôi
có ý định là những việc thanh toán lợi tức tổng cộng thực hiện
bởi tài sản ủy thác cho những người thụ hưởng từ thiện đủ tư
cách xác định chất lượng khi khấu trừ từ thiện thuế lợi tức. Một
cách tương thích, tôi chỉ đạo là mọi điều khoản dự trữ trong
Đoạn A này và tờ di chúc này của tôi phải được hành động theo ý
định này, là mọi điều khoản dự trữ của đoạn A này và chúc thư
này của tôi phải hành động, và số tiền ủy thác phải được quản
lý, riêng theo một cung cách phù hợp với những phần 170(c),
642(c), và 2055 của đạo luật, và với những thông lệ và luật lệ
thỉnh thoảng có thể ban hành về những tài sản ủy thác tạo ra lợi
tức từ thiện, là không một thế lực nào cho tài sản ủy thác bởi
chúc thư này của tôi phải sẽ được thực hiện theo một cung cách
làm mất tư cách tài sản ủy thác trong những khấu trừ trên và một
cách đặc biệt, nhưng không giới hạn điều nói ở trên, là không có
điều gì trong di chúc này của tôi phải thực hiện trong việc giới
hạn những tài sản ủy thác khỏi đầu những tài sản ủy thác theo
một cung cách có thể đưa đến việc thực hiện hàng năm một số
lượng hợp lý lợi tức hoặc thu nhập từ việc bán hoặc sử dụng
những tài sản ủy thác. Ở đây tôi muốn trao quyền cho những người
thực hiện và được ủy nhiệm mọi quyền quản lý cần cho hành động
phù hợp với những yêu cầu của Luật, như hiệu quả đồng thời ngày
tôi chết và thỉnh thoảng sau đó, như xác định chất lượng lợi tức
cam kết với những người thụ hưởng từ thiện đủ tư cách dưới đây
trong khấu trừ từ thiện thuế lợi tức và bất động sản. Trong
trường hợp bất kể điều khoản dự trữ trong chúc thư này của tôi
không phù hợp hoặc mâu thuẫn với những phần của Luật và thông lệ
và luật lệ chi phối. Nếu bất kể điều khoản dự trữ nào của tờ di
chúc thư của tôi không phù hợp hoặc mâu thuẫn với những điều
khoản của Luật và những thông lệ và luật lệ chi phối tài sản ủy
thác hàng đầu từ thiện có hiệu lực cơ hội, sau đó những điều
khoản trên, thông lệ và luật lệ phải cho loại hoặc thay những
điều khoản dự trữ không phù hợp hoặc mâu thuẫn. Nếu những điều
khoản phải loại trừ hoặc xóa bỏ những điều khoản dự trữ không
phù hợp hoặc mâu thuẫn. Nếu những điều khoản trên, thông lệ và
luật lệ ở bất kỳ thời gian nào đòi hỏi là những công cụ tạo ra
tài sản ủy thác hàng đầu từ thiện có những điều khoản dự trữ
không thể hiện xác lập trong di chúc này của tôi, sau đó những
điều khoản dự trữ trên phải được đưa vào ở đây như tài liệu tham
khảo và phải được gán cho sẽ là một phần của tờ di chúc này của
tôi cùng một qui mô dù chúng đã được xác lập ở đây.
9.
Quyền tu chính giới hạn tài sản ủy thác. Những người được ủy
nhiệm phải có quyền, hành động đơn độc, trong việc bổ sung những
điều khoản dự trữ chủ đạo tài sản ủy thác này có trong di chúc
của tôi theo bất kể cung cách cần trong mục đích độc nhất đảm
bảo là tài sản ủy thác đủ tư cách và tiếp tục xác định tư cách
như một tài sản ủy thác trợ cấp năm hàng đầu từ thiện.
B. Tôi
cho và để lại theo chúc thư số tiền Hai Trăm Năm mươi ngàn đô la
($250,000) cho bất kể người con nào của tôi sông lâu hơn tôi.
C. Tôi
cho và để lại theo chúc thư NANCY L. TUCKERMAN, nếu bà còn sống
lâu hơn tôi, số tiền Hai trăm năm mươi ngàn đô la ($250,000).
D. Tôi
cho và để lại theo chúc thư cho MARTA SQUBIN, nếu bà sống lâu
hơn tôi, số tiền Một trăm hai mươi lăm ngàn đô la ($125,000).
E. Tôi
cho và để lại theo chúc thư cho cháu gái của tôi ALEXANDRA
RUTHERFURD, nếu bà ấy sống lâu hơn tôi, số tiền Một trăm ngàn đô
la ($100,000).
F. Tôi
cho và để lại theo chúc thư cho PROVIDENCIA PAREDES, nếu bà sống
lâu hơn tôi, số tiền Năm mươi ngàn đô la ($50,000).
G. Tôi
cho và để lại theo chúc thư cho LEE NASSO, nếu bà sống lâu hơn
tôi, số tiền hai mươi lăm ngàn đô la ($25,000).
H. Tôi
cho và để lại cho MARIE AMARAL, nếu bà sống lâu hơn tôi, số tiền
Hai mươi lăm ngàn đô la ($25,000).
I. Tôi
cho và để lại theo chúc thư cho EFIGENIO PINHEIRO, nếu ông sống
lâu hơn tôi, số tiền Hai mươi lăm ngàn đô la ($25,000).
Điều
3: A. Tôi cho và để lại bằng di
chúc bất kể và mọi lợi tức do tôi sở hữu vào ngày tôi chết
trong bất động sản tọa lac tại Thành phố Newport, Bang Rhode
Island, tôi đã thừa kế từ mẹ tôi, Janet Lee Auchinclosss, và
được biết như là "Hammersmith Farm," gồm có mọi cao ốc trên dó
và mọi quyền lợi và công trình phụ ở đó và mọi chính sách bảo
hiểm liên quan đến nơi đó, cho HUGH D. AUCHINCLOSS, JR., nếu ông
sống lâu hơn tôi, hoặc, nếu ông chết trước tôi, cho các con của
ông sống lâu hơn tôi, phần chia bằng nhau như chủ đất nói chung.
B. Tôi
cho và để lại theo di chúc mọi bất động sản do tôi sở hữu ngày
tôi chết và tọa lạc tại Thị xã Gay Head và Chilmark, Martha's
Vineyard, Massachusetts, gồm có mọi cao ốc trên đó và mọi quyền
lợi và công trình phụ trên đó và mọi chính sách bảo hiểm liên
quan ở đấy, cho các con của tôi sống lâu hơn tôi, với những phần
bằng nhau như chủ đất nói chung, hoặc, chỉ một trong những người
con của tôi sống lâu hơn tôi, cho người sống lâu đó, hoặc, nếu
các con của tôi không sống lâu hơn tôi, tôi ủy quyền, những
không chỉ đạo, những người thực hiện di chúc của tôi bán bất
động sản trên và tôi chỉ đạo là doanh thu thuần của việc bán bất
động sản cùng với bất kể bất động sản trên không bán sẽ được
thêm vào bất động sản còn lại của tôi sẽ được giữ lại, quản lý
và sử dụng như một phần của bất động sản.
Tôi cho
phép và ủy quyền các con của tôi, trong một thời gian chín (9)
tháng từ ngày tôi chết, không nhận hoặc từ bỏ mọi quyền lợi
trong bất kể phần nào hoặc toàn thể bất động sản nói trên để lại
theo chúc thư cho chúng theo đoạn B của Điều khoản BA này. Bất
kể từ khước nào phải có văn bản viết tay, thực hiện bắt buộc và
lưu trữ tài liệu trong tòa án trong đó bản chúc thư này đã được
nạp trình vào bản sao di chúc gốc.
Tôi chỉ
đạo là bất kể lợi tức trên trong bất động sản của tôi ở Martha's
Vineyard, Massachusetts bị từ khước quyền lợi bởi những người
con của tôi phải được bán, và doanh thu thuần của số tiền bán
phải được cộng vào bất động sản còn lại của tôi, sau đó sẽ được
giữ lại, quản lý và sử dụng như một phần sau đó.
C. Trừ
trường hợp trình bày ở trên nhưng trái lại để lại theo di chúc
một cách hiệu quả tất cả bất động sản do tôi sở hữu vào ngày tôi
chết, gồm có mọi cao ốc trên đó và mọi quyền lợi và công trình
phụ trên đó và mọi chính sách bảo hiểm liên quan ở đó, cho những
người con của tôi sông lâu hơn tôi, hoặc, không còn người con
nào sống lâu hơn tôi, cho người sống sót đó, trong những phần
chia bằng nhau như chủ đất chung, hoặc, nếu chỉ một người con
của tôi sống lâu hơn tôi, tôi cho phép nhưng không chỉ đạo,
những người thực hiện di chúc của tôi bán bất kể bất động sản
trên và chỉ đạo là doanh thu thuần của số tiền bán cùng với bất
kể tài sản trên không bán sẽ được thêm vào bất động sản còn lại
của tôi và sau đó giữ lại, quản lý và sử dụng như một phần của
cái đó.
Tôi cho
phép và ủy quyền các con của tôi, trong thời gian chín (9) tháng
tính từ ngày tôi chết, không nhận hoặc từ khước quyền lợi mọi
lợi tức trong bất kể phần nào hoặc tất cả bất động sản nói trên
để lại theo di chúc cho chúng theo đoạn C này của Điều BA. Bất
kể từ khước nào quyền lợi trên phải là bản văn viết tay, được
thực hiện bắt buộc và lưu trữ trong tòa án trong đó Di Chúc này
đã được nạp trình vào bản sao gốc.
Tôi chỉ
đạo là bất kể lợi tức nào trong bất động sản của tôi bị từ khước
quyền lợi bởi các con của tôi phải được bán, và doanh thu thuần
của số tiền bán phải được cộng vào bất động sản còn lại của tôi,
sau đó sẽ được giữ lại, quản lý và sử dụng như một phần của nó.
D. Tôi
cho và để lại theo di chúc cho đời sau tất cả tài sản do tôi sở
hữu tính đến ngày tôi chết trong bất kể công ty kinh doanh là sở
hữu của bất kể công trình kiến trúc trong đó tôi có một căn hộ
hợp tác, cùng với bất kể bất kể hợp đồng thuê căn hộ trên và mọi
quyền hạn, danh nghiã và lợi tức do tôi sở hữu tính đến ngày tôi
chết trong và với những thỏa hiệp liên quan đến tòa nhà nói trên
và bất động sản trong đó nó tọa lạc, cho những người con của tôi
sống lâu hơn tôi, những phần bằng nhau như chủ đất chung, cho
người sống sót, hoặc, nếu không có người con nào sống lâu hơn
tôi, những phần bằng nhau như chủ đất chung, hoặc, nếu chỉ một
trong những người con của tôi sống lâu hơn tôi, cho người sống
sót trên, hoặc, nếu không người nào trong những con của tôi sống
lâu hơn tôi, tôi cho phép, nhưng không chỉ đạo, những người thực
hiện di chúc của tôi bán bất kể khoản mục dự trữ trên và chỉ đạo
là doanh thu thuần của việc bán cùng với bất kể những khoản mục
dự trữ không bán phải được cộng vào bất động sản còn lại của tôi
và sau đó giữ lại, quản lý và sử dụng như một phần của nó.
Tôi cho
phép và ủy quyền cho các con của tôi, trong một thời gian chín
(9) tháng kể từ ngay tôi chết, từ chối và từ khước quyền lợi mọi
lợi tức trong bất kể phần nào hoặc tất cả cai gọi là số lượng dự
trữ để lại theo chúc thư cho chúng theo Đoạn D này của Điều BA.
Bất kể người từ khước trên phải là một bản văn viết tay, thực
hiện một cách bắt buộc và lưu trữ ở tòa án trong đó bản Di Chúc
này đã được nạp trình vào bản sao gốc.
Tôi chỉ
đạo là bất kể lợi tức nào nói trên trong cái gọi là điều khoản
dự trữ bị khước từ bởi những người con của tôi phải được bán, và
doanh thu thuần của việc bán phải được cộng vào bất động sản còn
lại của tôi, sau đó được giữ lại, quản lý và sử dụng như một
phần của nó.
[Chú
thích viết tay: Những người con là những người nhận ngầm định
thực hiện; cả hai từ bỏ]
Điều
4: Theo chúc thư của người chồng
quá vãng của tôi, John Fitzgerald Kennedy, một tài sản ủy thác
giảm tao ra cho tôi trong đó tôi đã nhất trí một quyền hạn chỉ
định tổng hợp. Ở đây tôi thực hiện quyền hạn chỉ định trên và
chỉ đạo là, khi tôi chết, mọi tài sản thuộc về quyền trên sẽ
được chuyển giao, sang tên và thanh toán cho những hậu duệ của
tôi những người sống lâu hơn tôi theo từng gia đình.
Điều
5: Mọi quyết toán, còn lại sau
thanh toán nợ và quyền thừa kế tải sản và bất động sản và bất kể
tọa lạc ở đâu, bất động sản và tư sản, bất kể loại và bất kể nơi
nào tọa lạc, nơi đó tôi sẽ chết nắm giữ hoặc sở hữu hoặc nơi đó
tôi sẽ đứng tên sử dụng ngày tôi chết ("bất động sản còn lại"
của tôi), sau việc thanh toán thuế từ đó theo điều khoản CHÍN ở
đây sẽ được thanh toán từ bất động sản còn lại ("bất động sản
còn lại" của tôi), tôi cho, để lại bằng di chúc cho những người
ủy nhiệm được gọi dưới đây, ủy nhiệm, TUY NHIÊN, giữ lại như là
TỔ CHỨC J (thỉnh thoảng dưới đây được tham khảo như là "Tổ
Chức") và quản lý, đầu tư và tái đầu tư giống nhau, thu gom lợi
tức của điều nói trên và sử dụng lợi tức thuần và vốn của điều
trên trong những sử dụng và mục đích dưới đây đối tượng của
những điều khoản và điều kiện dưới đây:
A. 1.
Việc thanh toán số lượng tiền trợ cấp năm. Ngững người
được ủy nhiệm phải gìn giữ và quản lý tài sản của Tổ chức trong
một nhiệm kỳ đầu phải bắt đầu từ ngày tôi chết và phải kết thúc
vào ngày giỗ thứ 24 sau đó. Tuy nhiên, không trường hợp nào
nhiệm kỳ đầu của Tổ chức phải kéo dài sau thời gian hai mươi mốt
(21) năm sau ngày chết của người hậu duệ cuối cùng chết trong số
những hậu duệ của cha chồng trước của tôi Joseph P. Kennedy
người còn đang sống vào ngày tôi chết.] Vào cuối mỗi năm có thể
đóng thuế của Tổ chức trong nhiệm kỳ đầu (khác hơn là năm có thể
đánh thuế ngắn sau đó trong điều khoản đặc biệt được thực hiện
sau đó), những người ủy nhiệm không phụ thuộc (nghĩa là những
người được ủy nhiệm của Tổ chức khác hơn là bất kể người ủy
nhiệm nào khác người đã từ chối bất kể tài sản của bất động sản
của tôi trở thành một thành phần của Tổ chức) phải thanh toán
cho một hoặc nhiều tổ chức, sẽ được tuyển chọn những người được
ủy nhiệm không phụ thuộc, trong việc thực hiện thận trọng đơn
độc và tuyệt đối, và chỉ một hoặc nhiều tổ chức trên như đã được
trình bày và thỏa mãn những yêu cầu của hai phần 170(c) và
2055(a) của đạo luật, vào thời gian bất kể một hoặc nhiều thanh
toán được thực hiện (như một hoặc nhiều tổ chức phải được xem
như một cchs tập thể như "những người thụ hưởng từ thiện đủ tư
cách") trong những số lượng hoặc tỷ lệ, bằng và không bằng, như
những người được ủy nhiệm không phụ thuộc, trong việc thực hiện
thận trọng đơn độc và tuyệt đối, phải xác định, một hoặc nhiều
số lượng nói trên khi phải, như tập hợp, bằng tám phần trăm (8%)
của giá trị thị trường khá thuần gốc của tài sản của Tổ chức như
đã xác định lần cuối về mục đích thuế bất động sản liên bang. Số
lượng tập hợp nói trên sau đây phải được xem như "số tiền trợ
cấp năm".
Số
lượng tiền trợ cấp năm phải được thanh toán dầu từ lợi tức có
thể đóng thuế thường của Tổ chức (gồm có lợi tức trên vốn ngắn
hạn) không phải là lợi tức kinh doanh không liên quan và, chừng
mực không được thỏa mãn, số lượng tiền trợ cấp năm phải được
thanh toán từ lợi tức trên vốn dài hạn, lợi tức kinh doanh không
liên quan, lợi tức trừ thuế và cuối cùng ngoài vốn ủy thác, và
theo lệnh trên. Trong bất kể năm có thể đóng thuế của Tổ chức
trong đó lợi tức thuần vượt quá số lượng tiền trợ cấp năm, số
lượng thặng dư, vào cuối năm có thể đóng thuế nói trên, phải
được cộng thêm vào vốn của Tổ chức và sau đó phải được giữ lại,
quản lý và sử dụng như một phần của điều trên. Nếu giá trị thị
trường khá thuần của những tài sản gồm có Tổ chức, và vì thế số
lượng tiền trợ cấp năm, được xác định không đúng, saui đó trong
một thời hạn hợp lý sau khi giá trị của nhưng tài sản trên được
xác định cuối về mục đích thuế liên bang, những người được ủy
nhiệm phải thanh toán lại cho những người thụ hưởng từ thiện đủ
tư cách, trong trường hợp đánh giá dưới mức, hoặc, trong trường
hợp đánh giá quá mức, phải nhận từ những người thụ hưởng trên số
lượng tiền nào từ Tổ chức được thanh toán, theo tỷ lệ của những
thanh toán thực hiện cho từng, một số lượng tạp hợp bằng với
khác biệt giữa số lượng tiền trợ cấp năm có thể thanh toán một
cách thích hợp và số lượng tiền trợ cấp được thanh toán hiện tại
trong năm có thể đóng thuế trên.
Tôi đã
chấp thuận những người được ủy nhiệm không phụ thuộc thận trọng
độc nhất và tuyệt đối trong việc chọn những người thụ hưởng từ
thiện đủ tư cách trong việc nhận tất cả hoặc bất kể một phần số
lượng tiền trợ cấp năm chiếu theo đoạn A này trong điều Năm, chỉ
qui dịnh là vào bất kể thời kỳ thanh toán từ Tổ chức được thực
hiện cho một người thụ hưởng từ thiện đủ tư cách đã chọn trên
phải là một tổ chức trình bày trong những phần 170(c) và 2055(a)
của đạo luật. Tuy nhiên, điều này là điều mong đợi của tôi, là
trong việc chọn những người thụ hưởng từ thiện đủ tư cách riêng
biệt phải là những người nhận lợi ích từ Tổ chức những người
được ủy nhiệm không phụ thuộc xem xét nhiệm ý một hoặc nhiều tổ
chức thích hợp những mục đích cho một hoặc nhiều tổ chức mục
đích và cố gắng của điều những người đươc ủy nhiệm không phụ
thuộc cảm thấy cam kết tạo ra một khác biệt có ý nghĩa cải tiến
văn hóa hoặc xã hội của nhân loại hoặc cứu giúp những đau khổ
của con người. Để hỗ trợ những người ủy nhiệm không phụ thuộc
tôi cho phép, những không chỉ đạo, là họ giữ lại người bạn thân
và tin cậy của tôi Nancy L. Tuckerman để giúp họ trong việc quản
lý của Tổ chức. Nếu những người được ủy nhiệm không phụ thuốc
cảm tháy cần giữ lại Nancy L. Tuckerman, họ phải thanh toán cho
bà từ những phần bù hợp lý tài sản của Tổ chức trong những dịch
vụ bà phải thực hiện. Nhưng sự đền bù trên phải không là tính
toán trên số lượng tiền trợ cấp năm trong bất kể năm có thể đóng
thuế của Tổ chức cũng không chống lại phần thích hợp với số
lượng tiền đã biết, đã xác định ở đây như là cung cấp, có thể
thanh toán cho những người thụ hưởng từ thiện đủ tư cách trong
bất kể năm có thể đóng thuế ngắn hạn của Tổ chức nhưng phải được
thanh toán từ những tài sản của Tổ chức nói chung.
2.
Việc phân chia theo tỷ lệ của số lượng tiền trợ cấp năm. Để
xác định số lượng tiền tập hợp thích hợp có thể thanh toán từ Tổ
chức cho những người thụ hưởng từ thiện đủ tư cách trong bất kể
năm có thể đống thuế ngắn hạn của sự hiện có của Tổ chức, những
người được ủy nhiệm không phụ thuộc phải chia theo tỷ lệ số
lượng tiền trợ cấp năm, trên cơ sở ngày, phù hợp với những điều
khoản dự trữ của Treas. Dept. Reg. Sect. 1.664-2.
3.
Điều khoản dự trữ hoãn thực hiện. Điều kiện bắt buộc thanh
toán số lượng tiền trợ cấp năm cho những người thụ hưởng từ
thiện đủ tư cách phải bắt đầu từ ngày chết của tôi, những việc
thanh toán tiền trợ cấp năm có thể bị trì hoãn từ ngày tôi chết
đến cuối năm đóng thuế của Tổ chức trong đó xuất hiện việc cấp
vốn hoàn toàn của Tổ chức. Trong một thời gian hợp lý sau cuối
năm thuế trong đó việc cấp vốn của Tổ chức xuất hiện, những
người được ủy nhiệm không phụ thuộc phải thanh toán cho những
người thụ hưởng từ thiện đủ tư cách, trong trường hợp thanh toán
dưới mức, hoặc phải nhận từ những người thụ hưởng từ thiện đủ tư
cách, trong trường hợp thanh toán quá mức, theo tỷ lệ những lần
thanh toán thực hiện cho mỗi loại, khác biệt giữa (1) bất kể số
lượng tiền trợ cấp năm đã thanh toán hiện tại, cộng với lợi tức,
trả thuế kép mỗi năm, tính toán trong bất lể thời gian ở bất kể
tỷ lệ lợi tức mà những thông lệ tài chính trong phần 664 của
đạo Luật qui định trong Tổ chức trong tính toán trong giai đoạn
trên, và (2) số lượng tiền trợ cấp năm thanh toán một cách thích
hợp, cộng với lợi tức, trả thuế kép mỗi năm, tính toán trong bất
kể thời gian ở bất kể tỷ lệ lợi tức mà những Thông lệ tì chính
trong phần 664 của Đạo luật qui định trong Tổ chức trong tính
toán suốt thời gian trên.
4.
Phần góp phụ. Không phần góp phụ nào phải được thực hiện cho
Tổ chức sau khi phần góp đầu phải gồm có mọi tài sản chuyển giao
cho Tổ chức vì lý do tôi chết.
5.
Giao dịch bị cấm. Tuy nhiên bất kể điều khoản dự trữ khác
trong bản di chúc này của tôi, trong suốt nhiệm kỳ đầu, những
người được ủy nhiệm một cách công khai bị cấm (a) không cam kết
trong bất kỳ hành động nào tự giải quyết như đã xác định trong
phần 4941(d) của đạo luật, (b) không giữ lại bất kể bất động sản
kinh doanh thặng dư nào như xác định trong phần 4943(c) của đạo
luật mà có thể làm cho Tổ chức thành đối tượng nạp thuế trong
phần 4943 của đạo luật, (c) không đầu tư bất kể hành động nào
làm cho Tổ chức là đối tượng đóng thuế trong phần 4944 của đạo
luật, và (d) không thực hiện bất kể chi tiêu có thể nạp thuế như
đã xác định trong phần 4945(d) của đạo luật. Những người được ủy
nhiệm phải góp phần ở thời gian trên và theo một cung cách không
làm cho Tổ chức phải nạp thuế theo phần 4942 của đạo luật.
6.
Năm nạp thuế: Mã tham khảo. Như đã dùng trong đoạn A này,
danh xưng "năm nạp thuế" (taxable year" của Tổ chức phải có
nghĩa là năm lịch và danh xưng "giá trị thị trường khá thuần
đầu" (initial net fair market value) của những tài sản của Tổ
chức phải có nghĩa là giá trị thị trường khá thuần đầu của những
tài sản như danh xưng đã dùng trong phần 664(d)(1) của đạo luật.
Mọi tham khảo những phần của đạo luật và những thông lệ và luật
lệ ban hành dưới đây trong đoạn A này phải được gán cho việc bao
gồm những tu chính trong tương lai vào những phần, thông lệ và
luật lệ cũng như những điều khoản dự trữ tương ứng của Luật Lợi
tức Nội tương lai, thông lệ và luật lệ.
7.
Mục đích. Điều này là mục đích của tôi đảm bảo là lợi tức
cam kết với những người thụ hưởng từ thiện đủ tư cách bởi đoạn A
này phái được khấu trừ trong lợi tức và mục đích nạp thuế bất
động sản trong những điều khoản dự trữ của đạo luật. Hơn nữa,
tôi có ý định là những thanh toán lợi tức thô thực hiện bởi
những người được ủy nhiệm không phụ thuộc xác định tính chất như
là khấu trừ từ thiện thuế lợi tức. Một cách phù hợp, tôi chỉ đạo
là mọi điều khoản dự trữ trong đoạn A này và bản chúc thư của
tôi phải được giải thích trong việc thực hiện ý định này, là mọi
điều khoản dự trữ của đoạn A này và bản di chúc này của tôi
phải được thực hiện, và Tổ chức phải được quản lý, độc nhất
trong một cung cách phù hợp với những phần 170(c), 642(c), và
2055 của đạo luật, và với những thông lệ và luật lệ có thể thỉnh
thoảng được ban hành liên quan đến những số tiền ủy thác tạo ra
lợi tức từ thiện này, là không quyền lực nào ban cho những người
được ủy nhiệm bởi bản di chúc này của tôi phải được thực hiện
theo một cung cách như làm mất tư cách Tổ chức về những khấu trừ
trên, và một cách đặc biệt, nhưng không giới hạn điều nói trước,
là không điều gì trong bản di chúc của tôi phải được thực hiện
trong việc giới hạn những người được ủy nhiệm không đầu tư tài
sản của Tổ chức theo một cung cách có thể đưa đến việc thực hiện
mỗi năm một số lượng hợp lý lợi tức hoặc thu nhập từ việc bán
hoặc sử dụng tài sản của Tổ chức. Ở đây tôi giao cho những người
thực hiện di chúc của tôi và những người được ủy nhiệm mọi quyền
hạn hành chính cần trong việc hành động phù hợp với những yêu
cầu của đạo luật, về mặt hiệu lực tính đến ngày tôi chết và
thỉnh thoảng sau đó, 50 như trong việc xác định tính chất lợi
tức cam kết với những người thụ hưởng từ thiện đủ tư cách dưới
đây trong việc khấu trừ từ thiện thuế bất động sản và lợi tức.
Nếu bất kể những điều khoản dự trữ của bản chúc thư này của tôi
không phù hợp hoặc mâu thuẫn với những phần của đạo luật và
những thông lệ và luật lệ điều khiển số lượng tiền ủy thác hàng
đầu và thỉnh thoảng có hiệu lực, sau đó những phần trên, những
thông lệ và và luật lệ phải được gán cho việc đè lên hoặc thay
thế những điều khoản dự trữ không phù hợp và mâu thuẫn. Nếu
những phần trên, thông lệ và luật lệ vào bất kể lúc nào cần là
những công cụ đang tạo ra những số lượng tiền ủy thác từ thiện
hàng đầu có những điều khoản dự trữ không thiết lập rõ ràng
trong bản chúc thư này của tôi, sau đó những điều khoản dự trữ
phải được đưa vào ở đây để tham khảo và phải được gán cho sẽ là
một phần của bản chúc thư này của tôi trên cùng qui mô như đã
nghĩ chúng phải được thiết lập một cách rõ ràng ở đây.
8.
Quyền tu chính giới hạn của những người được ủy nhiệm. Những
người được ủy nhiệm phải có quyền hạn, hành động riêng, trong
việc tu chính những điều khoản dự trữ chi phối Tổ chức này có
trong bản di chúc này của tôi theo bất kể cung cách nào cần cho
mục đích duy nhất đảm bảo là Tổ chức xác định tính chất và tiếp
tục xác định tính chất như một tài sản ủy thác trợ cấp năm hàng
đầu từ thiện, B. Khi kết thúc nhiệm kỳ đầu của Tổ chức những tài
sản của Tổ chức (khác hơn bất kể người được ủy nhiệm nào thanh
toán cho những người thụ hưởng từ thiện đủ tư cách) phải được
dùng theo cung cách dưới đây:
1. Nếu
không có hậu duệ nào của bất kể con nào của ta sau đó còn sống,
những tài sản của Tổ chức phải được chuyển giao, chuyển lại và
thanh toán lại như sau: (a) một nửa (1/2) của điều này (hoặc số
lượng hoàn toàn của điều này nếu không phải là chị tôi, Lee B.
Radziwill, cũng không phải là hậu duệ của bà sau đó còn sống)
sau đó cho những hậu duệ đang sống của anh họ của tôi Michel
Bouvier, theo từng gia đình; và (b) nửa kia (1/2) của điều này
(hoặc là số lượng hoàn toàn của điều này nếu không có hậu duệ
của chị tôi, Lee B. Radziwlll, theo mỗi gia đình, hoặc, nếu
không có những hậu duệ trên của bà còn đang sống, cho người chị
đã biết của tôi, nếu bà vẫn còn sống sau ngày tôi chết.
2. Nếu
một hoặc nhiều hậu duệ của bất kể người con nào của tôi sau đó
đang còn sống nhưng không có hậu duệ sống tính đến ngày tôi
chết, những tài sản của Tổ chức phải được chuyển giao, gửi đến
và thanh toán lại như sau: (a) một nửa (1/2) tài sản này (hoặc
số lượng hoàn toàn nếu không có hậu duệ của con trai của tôi,
John F. Kennedy, Jr., khi đó còn sống) cho những hậu duệ tính
đến ngày đó còn sống của con gái của tôi, Caroline B. Kennedy,
theo từng gia đình; và (b) một nửa (1/2) tài sản này (hoặc số
lượng hoàn toàn nếu không có hậu duệ của con gái của tôi,
Caroline B. Kennedy, khi đó còn sống) cho những hậu duệ khi đó
còn sống của con trai của tôi, John F. Kennedy, Jr., theo từng
gia đình.
3. Nếu
bất kể hậu duệ nào của bất kể người con nào của tôi khi đó còn
sống và nếu ít nhất một trong những hậu duệ còn sống lúc đó đang
sống vào ngày tôi chết, những tài sản của Tổ chức phải được chia
thành đủ số lượng với những cổ phần bằng nhau phải được để riêng
một (1) cổ phần trên trong những hậu duệ tập thể còn đang sống
của người con gái của tôi, Caroline B. Kennedy, nếu bất kể hậu
duệ nào nói trên khi đó còn đang sống, và một (1) cổ phần trên
trong những hậu duệ tập thể còn đang sống vào lúc đó của người
con trai tôi, John F. Kennedy, Jr., nếu bất kể hậu duệ nào còn
đang sống lúc đó, những cổ phần trên sẽ được sử dụng như sau:
Mỗi cổ phần trên phải được chuyển giao, gửi đến và thanh toán
lại cho những người được ủy nhiệm có tên dưới đây được giữ lại
trong tài sản ủy thác riêng trong một nhiệm kỳ ủy thác thứ hai
trong lợi ích của những hậu duệ thỉnh thoảng sống của người con
của tôi người trong lợi ích cổ phần đã được để riêng (những hậu
duệ trên sau đây phải dược xem như "những người thụ hưởng").
Nhiệm kỳ thứ hai trong bất kể người được ủy thác riêng được tạo
ra dưới đây phải kết thúc khi người thụ hưởng cuối cùng chết,
trừ trường hợp là những nhiệm kỳ hai của của mọi tài sản ủy thác
tạo ra theo phụ đoạn 3 phải trong mọi trường hợp kết thúc đồng
thời không quá hai mươi mốt (21) năm sau ngày chết của người hậu
duệ cuối cùng của cha chồng trước của tôi Joseph P. Kennedy
người còn đang sống tính đến ngày tôi chết. Những người được ủy
nhiệm phải quản lý, đầu tư và tái đầu tư người thủ trưởng của
mọi tài sản ủy thác tạo ra dưới đây, phải thu gom lợi tức của
điều nói trên và phải thanh toán lại hoặc áp dụng lợi tức ròng,
chừng mực trên và một hoặc nhiều thời gian nói như là những
người được ủy nhiệm không phụ thuộc (nghĩa là, những người được
ủy nhiệm của mỗi tài sản ủy thác tạo ra dưới đây khác hơn bất kể
tài sản ủy thác đã khiếu nại bất kể tài sản của bất động sản của
tôi trở thành một phần của tài sản ủy thác này), trong việc thực
hiện thận trọng độc nhất và tuyết đối, cho là thích hợp, cho
hoặc trong việc sử dụng của một hoặc nhiều người thụ hưởng, như
những người được ủy nhiệm không phụ thuộc, trong việc thực hiện
thận trọng độc nhất và tuyệt đối, xác định. Bất kể lợi tức thuần
không thanh toán lại hoặc áp dụng phải được tích lũy và cộng
thêm vào vốn chính của tài sản ủy thác ít nhất mỗi năm và sau đó
phải được giữ lại, quản lý và sử dụng như một phần của điều nói
trên. Tôi cho phép và ủy quyền những người ủy nhiệm không phụ
thuộc của mỗi tài sản ủy thác tạo ra dưới đây vào bất kể lúc nào
và thỉnh thoảng thanh toán lại cho bất kể một hoặc nhiều người
thụ hưởng, hoặc áp dụng cho lợi ích bản thân từng người, ngoài
vốn chính của tài sản ủy thác trên, một hoặc nhiều số lượng nói
trên, gồm có toàn điều đó, như những người được ủy nhiệm không
phụ thuộc, trong việc thực hiện thận trọng độc nhất và tuyệt
đối, nghĩ là thích hợp. Mỗi tài sản ủy thác được thiết lập trong
đoạn phụ 3 này phải kết thúc ngày chết của người thụ hưởng cuối
cùng chất từ đó, và, tuy nhiên điều nói trước, mỗi tài sản ủy
thác thiết lập trong đoạn phụ 3 này phải kết thúc không muộn
nhiều hơn hai mươi mốt (21) năm sau ngày chết của người hậu duệ
cuối cùng của người cha chồng trước của tôi Joseph P. Kennedy
người còn sống sau ngày tôi chết.
Vốn
chính của bất kể tài sản ủy thác tạo ra dưới đây đã kết thúc vì
lý do chết của người thụ hưởng cuối của điều này, khi vốn chính
nói trên sau đó được ủy nhiệm, phải được chuyển giao, gửi đến và
thanh toán lại cho những người được ủy nhiệm của một hoặc nhiều
tài sản ủy thác tạo ra dươi đây, nếu bất kể tài sản ủy thác trên
vẫn hiện có, sẽ được giữ lại, quản lý và sử dụng như một phần
của điều này. Nếu không có tài sản ủy thác khác tạo ra dưới đây
sau đó hiện có khi kết thúc nói trên, vốn chính của tài sản ủy
thác cuối tạo ra dưới đây trong việc kết thúc, như sau đó đã
thiết lập, phải được chuyển giao, gửi đến và thanh toán lại như
sau:
(a) Nếu
bất kể hậu duệ của bất kể người con nào của tôi còn đang sống,
(i) một nửa (1/2) của điều này (hoặc toàn bộ số lượng nếu không
có người hậu duệ nào của người con trai của tôi, John F.
Kennedy, Jr., còn đang sống) đến những hậu duệ còn sống của
người con gái của tôi, Caroline B. Kennedy, theo từng gia đình;
và (ii) một nửa (1/2) của điều này (hoặc toàn bộ số lượng nếu
không hậu duệ nào của con gái của tôi, Caroline B. Kennedy, lúc
ấy còn sống) cho những hậu duệ còn sống lúc đó của con trai của
tôi, John F. Kennedy, Jr., theo từng gia đình.
(b) Nếu
không có hậu duệ nào của bất kể những người con của tôi khi đó
còn sống (i) một nửa (1/2) của điều trên (hoặc toàn bộ số lượng
tiền của điều trên không phải là chị tôi, Lee B. Radziwill, vũng
không phải là bất kể hậu duệ của chị ấy khi đó còn đang sống)
sau đó cho những người hậu duệ đang sống của người anh họ của
tôi Michel Bouvier theo từng gia đình; và (ii) nửa kia (1/2) của
tài sản trên (hoặc toàn bộ số lượng tiền của tài sản trên nếu
không có hậu duệ của người anh họ của tôi Michel Bouvier khi đó
còn sống) cho những hậu duệ còn đang sống của người chị của tôi,
Lee B. Radziwill, theo từng hộ gia đình, hoặc, nếu không có hậu
duệ nói trên của bà ấy khi đó còn sống, cho chị tôi đã nói
trước, nếu khi đó chị ấy còn sống.
Nếu bất
kể tài sản ủy thác tạo ra dưới đây kết thúc vì lý do hết thời
hạn của nhiệm kỳ hai mươi môt (21) năm sau ngày chết của
ngườihậu duệ cuối của cha chồng trước của tôi, Joseph P.
Kennedy, còn đang sống cho đến ngày chết của tôi, người chủ của
mỗi tài sản ủy thác đang kết thúc nói trên, như sau đó được
thiết lập, phải được chuyển giao, gửi đến và thanh toán lại sau
đó cho những người thụ hưởng còn sống của tài sản ủy thác đó
những cổ phần bằng nhau.
Điều
6: A. Trừ trường hợp điều này
không được phép theo những qui luật có thể áp dụng của đạo luật
để tạo ra một tài sản ủy thác của tài sản trình bày trong đoạn A
này, nếu bất kể cá thể nào tuổi dưới hai mươi mốt (21) năm trở
thành sở hữu chủ bất kể tài sản nào từ bất động sản của tôi khi
tôi chết hoặc bất kể tài sản và bất kể tài sản ủy thác nào tạo
ra ở đây khi kết thúc điều nói trên, tài sản nói trên phải được
giữ lại bởi, và tôi cho, để lại theo chúc thư và để lại theo
chúc thư cùng tài sản cho, những người được ủy nhiệm có tên dưới
đây, trong Tài Sản ủy Thác, TUY NHIÊN, trrong những việc sử dụng
và những mục đich dưới đây: quản lý, đầu tư và tái đầu tư cùng
số lượng, thu gom lợi tức và áp dụng lợi tức thuần và người chủ
số lượng đó (gồm cả toàn bộ tài sản trên) trong việc sử dụng
tổng hợp của cá thể và vào lúc ấy họ nhiều lúc như những người
ủy nhiệm không phụ thuộc (nghĩa là, những người được ủy nhiệm
của mỗi tài sản ủy thác riêng biệt tạo ra ở đây khác hơn so với
bất kể người được ủy nhiệm cũng là một người thụ hưởng của tài
sản ủy thác đó hoặc của bất kể người được ủy nhiệm nào khác cũng
là một người thụ hưởng của tài sản ủy thác đó hoặc bất kể người
được ủy nhiệm nào dưới đây và khác hơn là những người được ủy
nhiệm của tài sản ủy thác riêng biệt tạo ra dưới đây khác hơn là
bất kể người được ủy nhiệm cũng là người thụ hưởng tài sản ủy
thác đó hoặc của bất kể tài sản ủy thác khác dưới đây và khác
hơn là bất kể người được ủy nhiệm đã từ bỏ quyền lợi bất kể tài
sản bất động sản của tôi trở thành một phần tài sản ủy thác đó),
trong việc thực hiện thận trọng độc nhất và tuyệt đối, phải xác
định, cho đến khi những cá thể trên đạt đến tuổi hai mươi mốt
(21) tuổi, và ngay sau đó chuyển giao, gửi đến hoặc thanh toán
lại cho người chủ của tài sản ủy thác, như sau đó được thành
lập, cho người nói trên. Bất kể lợi tức thuần không áp dụng phải
được tích lũy và thêm vào người chủ của tài sản ủy thác ít nhất
mỗi năm và sau đó phải được giữ lại, quản lý và sử dụng như một
phần của điều ấy. Vào lúc người nói trên chết trước khi đạt đến
hai mươi mốt (21) tuổi, những người được ủy nhiệm phải chuyển
giao, gửi đến và thanh toán lại người chủ của tài sản ủy thác,
như sau đó điều này được thành lập, với những người thực hiện
hoặc người quản lý riêng.
Nếu
những người thực hiện của tôi hoặc những người được ủy nhiệm
không phụ thuộc, như trường hợp có thể xảy ra, trong việc thực
hiện thận trọng độc nhất và tuyệt đối, xác định bất kể thời gian
nào không chuyển giao trong tài sản ủy thác hoặc cũng không tiếp
tục giữ lại trong tài sản ủy thác bất kể một phần hoặc toàn bộ
tài sản ủy thác nói trên, như trường hợp có thể xảy ra, họ phải
có toàn quyền hạn và quyền lực trong việc chuyển giao và thanh
toán lại tải sản ủy thác nói trên, hoặc bất kể phần nào của điều
nói trên, không cam kết, với những cá thể nói trên, nếu một
người trưởng thành theo luật tình trngj nhà cửa của ông/bà vào
thời gian của việc thanh toán nói trên, hoặc với cha mẹ của
ông/bà, người bảo vệ của người hoặc tài sản của ông/bà, hoặc với
người chăm sóc vị thành niên nói trên được thực hiện theo đạo
luật Quà tặng đồng nhất nào cho vị thành niên (Uniform Gifts to
Minors Act) theo đó một người chăm sóc đang hành động hoặc có
thể được chỉ định.
Biên
nhận của người nói trên, nếu là người trưởng thành, hoặc cha mẹ,
người bảo vệ hoặc người chăm sóc với họ bất kể người chủ nào bất
kể vốn chính hoặc lợi tức được chuyển giao và thanh toán theo
bất kể những điều khoản dự trữ trên phải được miễn trừ hết cho
những người thực hiện của tôi hoặc những người được ủy nhiệm,
như trong trường hợp có thể xỷ ra, khỏi mọi món nợ liên quan
điều nói trên.
B. Tuy
nhiên điều này phải không được phép thực hiện theo những luật lệ
có thể áp dụng của luật trong việc tạo ra một người được ủy
nhiệm tài sản ủy thác trên đây trình bày trong Đoạn A, và nếu
người nói trên còn là vị thành niên như được xác định dưới đây,
trong trường hợp đó tài sản nói trên phải trao quyền một cách
tuyệt đối cho người vị thành niên nói trên, đối tượng của điều
dưới đây: Tôi ở đây cho phép và ủy quyền cho những người được ủy
quyền có tên dưới đây trong việc giữ lại tài sản của người vị
thành niên nói trên không cam kết, như những người nhận quà tặng
của một quyền lực trong tài sản ủy thác trong sử dụng và mục
đích dưới đây: quản lý, đầu tư, tái đầu tư giống nhau, thu gom
những lợi tức và sử dụng tiền lợi tức thuần và vốn chính theo
qui mô trên (gồm có toàn bộ điều nói trên) theo việc sử dụng
tổng hợp của người vị thành niên và vào lúc trên hoặc nhiều lần
khi những người được ủy nhiệm không phụ thuộc, trong sự thận
trọng độc nhất và tuyệt đối, phải xác định, cho đến khi người vị
thành niên trên đến tuổi trưởng thành, và khi đó chuyển giao,
gửi và thanh toán qua tài sản, như khi điều nói trên được thành
lập, cho người vị thành niên. Bất kể lợi tức thuần không áp dung
như trên phải được tích lũy và thêm vào vốn chính ít nhất hàng
năm và sau đó phải được giữ lại, quản lý và sử dụng như một phần
của điều nói trên. Ngày chết của người vị thành niên nói trên
trước khi đến tuổi trưởng thành (nam, nữ) những người được ủy
nhiệm phải chuyển giao, gửi và thanh toán lại tài sản, như khi
điều trên được thiết lập, cho những người thực hiện hoặc quản lý
người vị thành niên.
Nếu
những ngưòi thực hiện di chúc của tôi hoặc những người được ủy
nhiệm không phụ thuộc, như trường hợp có thể xảy ra, trong việc
thực hiện thận trọng độc nhất và tuyệt đối, xác định bất kể lúc
nào không chuyển giao cho những người được ủy nhiệm khi những
người nhận quà tặng nói trên quyền lực tài sản ủy thác hoặc
không tiếp tục giữ bất kể phần nào hoặc toàn bộ tài sản nói trên
như đã trình bày trên đây, khi trường hợp có thể xảy ra, họ phải
có trọn quyền lực và thẩm quyền chuyển giao và thanh toán lại
tài sản trên hoặc bất kể phần nào của điều nói trên, không cam
kết, cho bố mẹ của người vị thành niên trên hoặc cho người giữ
người vị thành niên tài sản hoặc tài sản, hoặc cho một người
chăm sóc người vị thành niên trên theo đạo luật Quà tặng đồng
nhất cho Vị thành niên (Uniform Gift to Minors Act) theo đó một
người chăm sóc hành động hoặc có thể được chỉ định.
Biên
nhận của bố mẹ, người bảo hộ hoặc người chăm sóc người bất kể
tài sản được chuyển giao và thanh toán lại theo bất kể những
điều khoản dự trữ nói trên phải được miễn trừ hoàn toàn cho
nhưng ngưòi thực hiện di chúc của tôi hoặc những người được ủy
nhiệm, như trường hợp có thể xảy ra, khỏi mọi trách nhiệm liên
quan đến điều nói trên.
Khi bổ
sung trong những dịch vụ trên theo điều khoản B của những người
được ủy nhiệm phải có quyền hưởng hoa hồng theo tỷ lệ và theo
cung cách thỉnh thoảng cho phép những người được ủy nhiệm tài
sản ủy thác theo di chúc theo luật pháp của Bang New Ỷork hiện
hành.
Trong
việc quản lý bất kể tài sản theo đoan B này, những người được ủy
nhiệm phải có mọi quyền lực danh cho họ theo di chúc này.
Từ "vị
thành niên" được dùng trong đoạn B này phải được tham khảo một
người dưới tuổi theo đó người nói trên có thể thực hiện một hợp
đồng liên kết trong việc sử dụng bất động sản hoặc tài sản cá
nhân theo luật pháp của bang nơi cư trú của anh/chị.
Điều
7: Bất kể việc sử dụng lợi tức
thuần hoặc vốn chính của bất kể tài sản ủy thác tạo ra ở đây có
thể là việc thanh toán những hóa đơn thanh toán hỗ trợ, bảo
quản, giáo dục hoặc phúc lợi tổng hợp của nhười thụ hưởng mà
việc áp dụng sẽ được thực hiện hoặc bởi việc thanh toán lợi tức
thuần hoặc vốn chính cho một hoặc nhiều người, gồm có, trong
trường hợp người vị thành niên, cha mẹ của anh/chị, người bảo vệ
người nam/nữ hoặc tài sản hoặc người với họ người vị thành niên
cư trú, như những người được ủy quyền, trong việc thực hiện thận
trọng độc nhất và tuyệt đối, xem như là thích hợp. Bất kể việc
thanh toán hoặc sử dụng nào có thể thực hiện không cam kết,
không có sự can thiệp của bất kể người bảo vệ hoặc ủy ban, không
có lệnh của tòa án, không liên quan đến bổn phận của bất kể
người nào trong việc hỗ trợ người thụ hưởng và không liên quan
đến bất kể khoản vốn nào khác có thể sử dụng theo mục đích. Biên
nhận của một hoặc nhiều người với họ bất kể lợi tức thuần hoặc
vốn chính nào được thanh toán theo điều này phải được miễn trừ
hoàn toàn cho những người được ủy quyền khỏi trách nhiệm pháp lý
về những điều nói trên.
Điều
8: Trong trường hợp là bất kể một
hoặc nhiều người thụ hưởng dưới đây mà quyền kiêm hưởng
(survivorship) bất kể quà tặng, di sản, tài sản để lại theo chúc
thư (legacy or devise) có điều kiện và một hoặc nhiều người, gồm
có chính tôi, mà trước khi chết những quà tặng, di sản và tài
sản để lại theo chúc thư có hiệu lực sẽ chết đồng thời hoặc
trong trường hợp trên như không thể làm nó có thể thực hiện hoặc
khó xác định người nào sống lâu so với người kia, tôi ở đây
tuyên bố điều này sẽ là di chúc của tôi là một hoặc nhiều người
thụ hưởng phải thấy rõ không sống lâu những đã chết trước một
hoặc nhiều người, và là chúc thư này của tôi và bất kể và mọi
điều khoản của nó phải được thực hiện trên giả thuyết và cơ sở
trên.
Điều
9: A. Những loại thuế trên mọi bất
động sản, thừa kế, tài sản kế thừa, kế thừa hoặc chuyển giao
hoặc thuế tử vong khác (gồm có bất kể lợi tức và tiền phạt trên
đó) phải đóng thuế theo luật thuế trong hoặc ngoài nước về mặt
mọi tài sản của tôi khi tôi chết và thông qua di chúc này của
tôi (khác hơn là bất kể thế hệ- bỏ qua thuế chuyển giao bắt đóng
bởi Chương 13 của đạo luật, hoặc bất kể phần thừa kế hoặc qui
chế giống như nhập khẩu, và bất kể loại thuê có thể so sánh bắt
đóng thuế bởi bất kể cơ quan thuế khác) phải được thanh toán
không chia ra từng phần ngoài bất động sản còn lại và không phân
chia trong bất động sản còn lại của tôi và không có quyền bồi
hoàn từ bất kể người nhận của bất kể tài sản trên. Bằng cách chỉ
đạo thanh toán thuế nói trên từ bất động sản thổ cư của tôi chỉ
tính đến nay như những sắc thuế trên phát sinh bởi tài sản thông
qua bản di chúc này của tôi, điều này là ý định công khai của
tôi là tài sản trên đó có quyền hạn tổng hợp của việc chỉ định
và với nó tôi tham khảo trong diều khoản Bốn của bản chúc thư
của tôi phải mang phần chia riêng của những sắc thuế trên.
B. Nếu
bất động sản của tôi, sau khi thanh toán mọi khoản nợ nần của
tôi và chi phí tang lễ, những chi tiêu về việc quản lý bất động
sản và thuế trình bày trong điều khoản Chín này, không đủ để
thỏa mãn hoàn toàn mọi gia sản nhượng lại bằng di chúc tôi tao
ra theo những điều khoản Một đến Ba ỏ đây, tôi chỉ đạo là sự
nhường lại gia sản và để lại bằng di chúc trong (1) những điều
khoản A, B và C của điều khoản Một, (2) diều khoản Hai và (3)
đoạn A của điều khoản Ba cuối cùng phải giảm bớt sau việc giảm
bớt tài sản nhượng lại và để lại bằng di chúc trong những đoạn D
và E của điều khoản Thứ nhất và những đoạn B, C và D của điều
khoản Ba.
Điều
10: A. Những người thực hiện di
chúc của tôi có thể bầu cử như trên theo luật thuế (gồm có,
nhưng không giới hạn, bất kể cuộc bầu cử theo Chương 13 của đạo
luật) như những người thực hiện di chúc của tôi, trong việc thực
hiện thận trọng độc nhất và tuyệt đối, xem là thích hợp, không
kể ảnh hưởng của điều trên trên bất kể lợi tức nào theo bản chúc
thư này, và tôi chỉ đạo là sẽ không có điều chỉnh những lợi tức
trên vì bất kể hành động nào của những người thực hiện di chúc
của tôi theo dưới đây.
B.
Những người thực hiện di chúc của tôi có thể, khi thực hiện thận
trọng độc nhất và tuyệt đối, không nhận hoặc không thừa nhận bất
kể lợi tức mà tôi hoặc hoặc bất động sản của tôi có thể có theo
bất kể di chúc khác, theo bất kể thỏa hiệp ủy thác hoặc ngược
lại.
C. Việc
xác định của những người thực hiện di chúc của tôi về mọi cuộc
bầu cử, những người không nhận hoặc không thừa nhận trình bày
trong điều khoản này phải là cuối và kết luận đối với mọi người.
D. Tôi
cho phép người thực hiện di chúc của tôi, trong việc thực hiện
thận trọng độc nhất và tuyệt đối, phân chia (hoặc là trước hay
sau khi bất kể tài sản ủy thác được thành lập và hoặc là trước
hoặc sau khi bất kể phân chia miễn trừ GST theo phần 2631 của
đạo luật được thực hiện) bất kể tài sản ủy thác hoặc bất kể tài
sản được dùng hoặc sẽ được dùng để cấp vốn hoặc tăng bất kể tài
sản ủy thác tạo ra theo chúc thư này trong hai hoặc nhiều hơn
phần chia theo tỷ lệ. Những cổ phần phải được giữ lại và quản lý
bởi những người được ủy nhiệm như như những người được ủy nhiệm
riêng, nhưng có thể được quản lý và đầu tư in solido. Vài trong
những mục đích trao quyền tạo ra một tỷ lệ hàm (inclusion ratio)
(theo tinh thần phần 2642(a) của đạo luật) của số không trong
tài sản ủy thác riêng nhận cổ phần tỷ lệ với nó việc phân chia
miễn trừ GST được thực hiện.
Khi hai
tài sản ủy thác tạo ra theo bản di chúc này có định hướng sẽ
được kết hợp thành một tài sản ủy thác đơn (ví dụ, vì tài sản
của một tài sản ủy thác sẽ được thêm vào một tài sản ủy thác
khác), có hoặc không những tài sản ủy thác có những tỷ lệ hàm
(inclusion ratios) liên quan đến bất kể người chuyển giao
nhượng hoặc có nhiều người chuyển nhượng khác nhau về mục đích
đóng thuế chuyển nhượng vượt thế hệ (generation -skipping
transfer tax purposes), những người được ủy quyền có phép, trong
việc thực hiện thận trọng độc nhất và tuyệt đối, thay vì kết hợp
những tài sản ủy thác đã biết, trong việc quản lý chúng như hai
tài sản ủy thác riêng biệt có thời hạn giống nhau phù hợp với
những điều khoản dự trữ có thể đã chi phối những tài sản kết
hợp. Tuy nhiên, những người được ủy nhiệm có thể quản lý và đầu
tư những tài sản riêng biệt trên in solido.
Những
người được ủy nhiệm được phép, trong việc thực hiện thận trọng
độc nhất và tuyệt đối, trong việc kết hợp một hoặc nhiều nhiểu
tài sản ủy thác có thời hạn giống nhau cho một hoặc nhiều người
thụ hưởng giống nhau tạo ra theo bản chúc thư này như một tài
sản ủy thác riêng. Những người được ủy nhiệm còn được phép,
trong việc thực hiện thận trọng độc nhất và tuyệt đối, sau này
chia tài sản ủy thác trên như đã trình bày trong đoạn này nói
trên. Trong mọi phương pháp không giới hạn thận trọng độc nhất
và tuyệt đối của những người được ủy nhiệm đã ban cho trong đoạn
này, tôi hình dung là những người được ủy nhiệm sẽ không bầu cử
kết hợp hai hoặc nhiều tài sản ủy thác có tỷ lệ hàm khác nhau
(inclusion ratios) về mục đích đóng thuế chuyển nhượng vượt thế
hệ (generation-skipping transfer tax purposes).
Điều
11: Ngoài ra với, và không giới
hạn của, những quyền lực cấp cho theo luật về di sản, chủ thể,
tuy nhiên, cho những hướng dấn và cấm đoán theo điều Năm của
luật trên, ở đây tôi công khai cho người thực hiện di chúc của
tôi liên quan đến bất động sản của tôi và những người được ủy
nhiệm đối với mỗi bất động sản ủy thác tạo ra ở đây, gồm có bất
kể lợi tức tích lũy của tài sản trên, những quyền lực kể ra ở
đây, mọi quyền lực trên được cho hoặc được công nhận sẽ được
thực hiện bởi chúng khi chúng có thể xem như là thích hợp trong
việc thực hiện thận trọng độc nhật và tuyệt đối:
(1) Để
mua hoặc trái lại nhận được, và giữ lại, có hoặc không nguyên
thủy một phần bất động sản của tôi hoặc kế tiếp nhận được, bất
kể và mọi cổ phần, trái phiếu, phiếu hoặc chứng khoán khác, hoặc
bất kể nhiều bất động sản hoặc tài sản cá nhân, gồm có những
chứng khoán của bất kể di sản liên hiệp, hoặc bất kể người thừa
kế hoặc chi nhánh công ty, những lợi tức của tài sản ủy thác
chung và chứng khoán của hoặc những lợi tức khác trong những
công ty đầu tư và những người được ủy nhiệm đầu tư, có hoặc
không đầu tư trên thuộc về một người được phép đầu tư bởi những
di sản; và tạo ra hoặc giữ lại bất kẻ đầu tư trên không liên
quan đến mức độ đa dạng hóa.
(2) Bán
(gồm có bất kể hậu duệ nào của tôi), cho thuê, thế chấp, cầm cố,
chuyển nhượng, trao đổi, qui đổi hoặc sử dụng khác, hoặc chọn
cho với sự tôn trọng, bất kể và mọi tài sản bất kể lúc nào tạo
ra một phần bất động sản của tôi hoặc bất kể bất động sản ủy
thác, theo bất kể cung cách nào, vào bất kể lúc nào hoặc nhiều
lần, với bất kể mục đích, bất kể giá nào và trong bất kể thời
hạn nào, tín dụng và điều kiện; và cho thuê quá thời hạn ấn định
bởi qui chế cho thuê thực hiện bởi di sản và quá thời gian của
bất kể tài sản ủy thác.
(3)
Mượn tiền bất kể người cho vay nào, gồm có bất kể di sản đoàn
thể, bất kể mục đích gì liên kết với việc bảo vệ, bảo lưu hoặc
hoàn chỉnh bất động sản của tôi hoặc bất kể bất động sản ủy
thác, và như đảm bảo cho vật thế chấp, vật cầm cố trong bất kể
thời hạn và điều kiện nào bất kể bất động sản hoặc tài sản cá
nhân mà tôi có thể chết đang nắm giữ hoặc sở hữu hoặc đang tạo
ra một phần của bất kể bất động sản ủy thác.
(4)
Trong việc bầu cử đích thân hoặc ủy quyền tổng hợp hoặc giới hạn
liên quan đến bất kể cổ phiếu trong cổ phần nào hoặc chứng khoán
khác trực tiếp hoặc qua một ủy ban hoặc đại lý khác, nghịch hoặc
thuận việc cải tổ, tăng cường, tập hợp, giải thể hoặc thanh toán
của bất kể liên hiệp công ty, hoặc bán, cho thuê, cầm cố hoặc
thế chấp của bất kể tài sản bởi hoặc cho bất kể liên hiệp công
ty trên; và thực hiện bất kể thanh toán và dùng những bước thích
hợp trong việc nhận lợi ích của bất kể giao dịch trên.
(5)
Chừng mực cho phép bởi luật, việc đăng ký bất kể chứng khoán
theo tên của người được giới thiệu có hoặc không thêm vào những
từ chỉ dấu là chứng khoán nói trên được giữ lại trong khả năng
di sản, và giữ bất kể chứng khoán dưới hình thức người mang.
(6) Để
hoàn tất, mở rộng, sửa đổi hoặc đổi mới bất kể khoản vay, phiếu,
cam kết, vật thế chấp, hợp đồng hoặc bất kể những điều kiện bắt
buộc mà tôi phải mang nợ hoặc với nó tôi có thể là một thành
phần hoặc có thể là quyền giữ vật thế chấp hoặc tôi có thể mang
nợ hoặc tôi có thể là một bên hoặc có quyền giữ vật thế chấp
hoặc chi phí về bất kể tài sản của tôi, hoặc bất động sản của
tôi, mặc dù tôi không thể chịu trách nhiệm về điều nói trên;
thanh toán thỏa hiệp, thanh toán kép, điều chỉnh, nạp trình cho
trọng tài, bán hoặc khiếu nại hoặc yêu cầu về bất động sản của
tôi hoặc tài sản uỷ thác chống lại những người khác hoặc những
người khác chống lại bất động sản của tôi hoặc bất kể tài sản ủy
thác nào theo bất kể điều khoản và điều kiện nào, gồm có việc
chấp nhận sự việc về bất động sản của tôi thỏa mãn những cam kết
và vật thế chấp; và thanh toán mọi khoản mục liên quan.
(7)
Đóng góp bằng tiền mặt (gồm có việc nộp tiền phạt di sản) và tạo
ra bất kể phần góp nào gồm có tiền mặt, tài sản hoặc cổ phần nhỏ
không chia trên tài sản khác nhau về tiền mặt với phần góp khác
không kể cơ sở thuế lợi tức của tài sản phân bổ cho bất kể người
thụ hưởng hoặc người được ủy nhiệm.
(8) Bất
kể khi nào không có người được ủy thác đoàn thể hành động dưới
đây, việc đặt toàn bộ hoặc bất kể phần nào của những chứng khoán
vào bất kể lúc nào được tổ chức bởi bất động sản của tôi hoặc
bất kể bất dộng sản ủy thác dưới sự giám sát và giám hộ của bất
kể ngân hàng nào hoặc công ty nào không có điều kiện bắt buộc
trong khi những chứng khoán trên được được gửi nói trên để kiểm
tra hoặc xác minh có cùng hoặc không trách nhiệm đối với bất kể
1088 hoặc áp dụng sai bởi ngân hàng hoặc công ty ủy thác; có mọi
cổ phần và chứng khoán đã đăng ký gửi dưới tên của ngân hàng
hoặc công ty ủy thác hoặc dưới tên của người được chỉ định của
họ, việc chỉ định ngân hàng trên hoặc đại lý công ty ủy thác và
luật sư để thu gom, nhận, nhận và chi tiêu bất kể lợi tức, và
thường thi hành những bổn phận và dịch vụ vốn liên quan với cái
gọi là tài khoản giám hộ ("custodian" account); và chia phần chi
phí và chi tiêu của ngân hàng trên hoặc công ty ủy thác cho lợi
tức và cho vốn chính hoặc từng phần từ cho lợi tức và từng phần
cho vốn chính.
(9)
Việc chỉ định, sử dụng và lấy đi, bất kể lúc nào và thỉnh
thoảng, bất kể nhân viên kế toán, luật sư, cố vấn đầu tư, cố vấn
chuyên gia, đại lý, thư ký và nhân viên; và sửa chữa và thanh
toán bổ sung của họ từ lợi tức hoặc vốn chính hoặc từng phần từ
lợi tức và từng phần từ vốn chính. Tuy nhiên, không điều gì ở
đây có, sẽ được giải thích để cho phép bất kể người nào hoặc
thực thể nào nhận bổ sung trên số thặng dư hợp lý, như đã xác
định trong những mục đích của những phần 4941(d)(2)(E) và
4945(d)(5) của đạo luật và theo luật của bang New York, nếu bổ
sung nói trên là tiền thù lao, một cách trực tiếp hoặc một cách
gián tiếp, chống lại bất kể tài sản ủy thác hàng đầu tạo ra dưới
đây.
(10)
Khi nào được phép theo luật, việc sử dụng một người mua bán đồ
cũ như người giám hộ về tất cả hoặc bất kể phần nào chứng khoán
vào bất kể lúc nào giữ lại bởi bất động sản của tôi hoặc bất kể
tài sản ủy thác và việc đăng ký chứng khoán trên mang tên người
mua bán đồ cũ.
(11) Về
mặt chứng khoán trong những công ty tổ chức chặt chẽ, hoặc bất
kể lợi tức của bất động sản của tôi hoặc bất kể bất động sản ủy
thác trong bất kể xí nghiệp kinh doanh không có tính cách pháp
nhân, giữ lại bất kể chứng khoán trên hoặc lợi tức và cho phép
bất kể tài sản nào của bất động sản của tôi hoặc bất kể bất động
sản ủy thác nào đã đầu tư trong bất kể công ty trên hoặc trong
bất kể công ty hoặc kinh doanh còn lại 90 đã đầu tư trong thời
gian trên như có thể mong đợi không chịu trách nhiệm pháp lý
trong bất kể việc giữ lại trên bất kể cổ phần nói trên, để ứng
trước tiền bạc cho bất kể liên hiệp công ty hoặc kinh doanh để
hỗ trợ họ trong những công tác điều hành hoặc với quan điểm duy
trì hoặc gia tăng giá trị lợi tức ở đây của bất động sản của
tôi hoặc bất kể tài sản ủy thác nào; cung cấp trong việc quản
lý, điều hành, và hướng dẫn kinh doanh trên, có hoặc không riêng
hoăc kết hợp với những kinh doanh khác liên quan ở đây; nhận và
chia bổ phận và quyền hạn cho bất kể công nhân viên, cán bộ quản
lý và những người khác, không chịu trách nhiệm pháp lý trong bất
kể đoàn ủy thác trừ trường hợp bỏ qua trong cuộc bầu cử; mượn
tiền trong những công ty trên hoặc kinh doanh, và bảo hiểm những
trường hợp vay nợ trên bằng một vật thế chấp hoặc vật cầm cố
không chỉ của lợi tức giữ trong công ty và kinh doanh trên mà
còn mà còn của bất kể tài sản nào khác giữ trong bất động sản
của tôi hoặc bất kể bất động sản ủy thác nào khác; việc bỏ phiếu
bất kể cổ phần để làm ảnh hưởng cuộc bầu cử như một viên chức
hoặc giám đốc, hoặc cả hai, của bất kể những công ty trên của
bất kể người được ủy thác dưới đây và còn cung cấp trong bổ sung
hợp lý cho viên chức hoặc giám đốc trên (phần bổ sung nào sẽ
được thêm vào hoặc không thay vì bất kể phần bổ sung với nó
người ủy thác trên có thể có quyền hành động dưới đây); thỏa
hiệp trong việc bầu cử những người được ủy thác và gửi chứng
khoán với những người ủy thác đang bầu, giao nhiệm vụ cho những
người được ủy thác trên với mọi quyền hạn của một sở hữu chủ
tuyệt đối của cổ phần trên, cho phép những người được ủy thác
trên gánh chịu và thanh toán chi tiêu và nhận bổ sung, và chấp
nhận và giữ lại bất kể tài sản nhận theo những thỏa hiệp trên;
nhận rủi ro kinh doanh trong việc quản lý, điều hành, thực hiện
và sử dụng bất kể công ty trên và xí nghiệp kinh doanh, tuy
nhiên là bất động sản của tôi hoặc bất kể bất động sản khác sẽ
có một lợi tức trong dó; bán những chứng khoán hoặc tài sản của
bất kể công ty hoặc kinh doanh trên, hoặc thanh toán, giải thể
hoặc trái lại sử dụng giống nhau; và tổ chức, có hoặc không
riêng hoặc kết hợp với những tổ chức khác, một hoặc nhiều công
ty thực hiện bất kể xí nghiệp kinh doanh, chuyển nhượng tài sản
hoặc tiền mặt ở đó cho cổ phần.
(12)
Quản lý, bảo hiểm thiệt hại, chia nhỏ, phân chia, phát triển,
hoàn chỉnh, vật thế chấp, cho thuê hoặc trái lại giải quyết bất
kể bất động sản hoặc lợi tức ở đó có thể tạo ra bất kể lúc nào
một phần bất động sản của tôi hoăc bất động sản ủy thác khác;
thỏa mãn hoặc miễn trừ hoặc mở rộng thời hạn của bất kể vật thế
chấp trên đó; phá hủy, xây dựng lại, hoàn chỉnh, sửa chữa và
thỉnh thoảng thay đổi bất kể cấu trúc nào trên bất kể động sản
trên; vẽ sơ đồ các lô và sửa soạn bất kể bất động sản trên về
mục đích xây dựng; xây dựng và trang bị nhà cao tầng và những cơ
cấu khác trên bất kể bất động sản nào và thực hiện bất kể hoặc
mọi hoàn chỉnh khác của bất kể loại hoặc đặc tính gì liên quan
với việc phát triển và hoàn chỉnh tài sản trên; trong việc thực
hiện công cụ cần và những hợp đồng để thực hiện những quyền hạn
nói trước, gồm có việc cấp cho những cách chọn liên quan tài sản
trên.
(13)
Chia bất kể tài sản ủy thác tạo ra theo bản di chúc này trong
một hoặc nhiều tài sản ủy thác riêng cho lợi ích của một hoặc
nhiều người thụ hưởng tài sản ủy thác (ngoại trừ những người thụ
hưởng khác được chia như trên, như những người được ủy nhiệm,
trong việc thực hiện thận trọng độc nhất và tuyệt đối, xác định
và chia tài sản ủy thác bị chia nói trên vài hoặc toàn bộ những
tài sản của bất động sản về bất kể lý do gì gồm cớ, nhưng không
giới hạn, tạo điều kiện cho bất kể một hoặc nhiều tài sản ủy
thác trên trong việc xác định tính chất như một đối tác hợp pháp
của chương phụ S công ty như trình bày trong những phần
1361(c)(2)(A)(i) hoặc 1361(d)(3) của dạo luật, như trường hợp có
thể xảy ra, hoặc trong bất kể mục đích khác.
(14) Ủy
thác bổn phận và quyền lực, nhiệm ý hoặc trái lại cho cùng một
người được ủy thác trong những thời hạn trên và trong những
nhiệm kỳ và điều kiện trên như có thể được chỉ định trong một
bản văn viết tay xác nhận theo mẫu trên khi có thể nhận một
chứng thư bất động sản sẽ được ghi lại và cấp cho người cùng
được ủy thác; và người được ủy thác ủy quyền bất kể bổn phận và
quyền hạn dưới đây sẽ không có trách nhiệm phụ về mặt thực hiện
những bổn phận hoặc quyền hạn nói trên lâu chừng nào sự ủy quyền
sẽ còn có hiệu lực; và bất kể sự ủy quyền nói trên sẽ có thể
được hủy bỏ bởi một văn bản tương tự cấp vào bất kể lúc nào, tuy
nhiên, miễn là không bổn phận hoặc quyền hạn nào trình bày trong
đoạn J của điều khoản mười hai trên có thể được ủy quyền cho một
người được ủy nhiệm là một người thụ hưởng của bất kể tài sản ủy
thác dưới đây.
(15)
Quản lý bất kể tài sản ủy thác tạo ra dưới đây in solido với bất
kể tài sản ủy thác khác tạo ra dưới đậy có thời hạn giống nhau,
điều kiện và người thụ hưởng.
(16)
Thực hiện và cấp bất kể và mọi văn bản trong việc thực hiện
những quyền lực nói trước, không bên nào với bất kể bản văn trên
đang cần trong việc thẩm tra hiệu lực của nó hoặc xem viêc sử
dụng bất kể đồng tiền hoặc tài sản khác thanh toán hoặc cấp theo
những thời hạn của bất kể bản văn trên.
Điều
12: A. Tôi chỉ định ALEXANDER D.
FORGER và MAURICE TEMPELSMAN những người thực hiện bản chúc thư
cuối của tôi và di chúc. Nếu một trong hai người sẽ không
thành công trong việc xác định tính chất hoặc ngưng hành động
như người thực hiện dưới đây, tôi cho phép, nhưng không chỉ đạo,
người kia, trong việc thực hiện thận trọng độc nhất và tuyệt
đối, chỉ định như một người cùng được ủy nhiệm như người trên
hoặc ngân hàng trên hoặc công ty ủy thác như ông, trong việc
thực hiện thận trọng độc nhất và tuyệt đối, sẽ chọn. Bất kể việc
chỉ định trên sẽ được thực hiện bởi một bản văn viết tay lưu trữ
với thư ký của tòa án thích hợp.
Nếu bất
kể lúc nào và bất kể lý do gì chỉ có một người thực hiện hành
động ở đây, tôi cho phép, nhưng không chỉ đạo, người thực hiện
trên chỉ định người trên hoặc ngân hàng trên hoặc công ty ủy
thác như người thực hiện trên, trong việc thực hiện thận trọng
độc nhất và tuyệt đối, sẽ chọn như người thực hiện kế thừa hành
động ở vị trí của họ nếu ông/bà phải ngưng hành động. Bất kể
việc chỉ định trên sẽ được thực hiện bởi một bản văn viết tay
lưu trữ với thư ký của tòa án thích hợp và có thể thu hồi bởi
người thực hiện trên trong cuộc sống của họ và kế thừa bởi việc
chỉ định về sau để kiểm tra.
B. Nếu
điều này cần cho một đại biểu của bất động sản của tôi trong
việc xác định tính chất của bất kể quyền tài phán ở nơi bất kể
người thực hiện được gọi ở đây không thể hoặc không muốn xác
định tính chất như trên, bất kể người thực hiện nào khác hành
động ở đây sẽ, không cho bất kể chứng khoán, hành động như người
thực hiện trong quyền tài phán nói trên và sẽ có ở đây mọi quyền
hạn, quyền lực, ưu tiên, thận trọng và bổn phận giao hoặc bắt
buộc người thực hiện bởi những điều khoản dự trữ của bản chúc
thư này của tôi, hoặc, nếu không có người thực hiện có thể hoặc
mong đợi xác định tính chất như người thực hiện trong quyền tài
phán khác nói trên, hoặc, nếu bất kể lúc nào và vì bất kể lý do
gì sẽ không có người thực hiện trong văn phòng trong quyền tài
phán khác nói trên, tôi chỉ định như người thực hiện ỏ đây người
hoặc công ty trên như có thể được chỉ định bởi những người thực
hiện hành động ở đây. Người được thực hiện thay thế trên sẽ,
không cho bất kể chứng khoán, có trong quyền tài phán khác nói
trên mọi quyền hạn, quyền lực, ưu tiên, thận trọng và bổn phận
giao hoặc bắt buộc những người thực hiện của tôi bởi những điều
khoản dự trữ của bản chúc thư này của tôi.
C. Tôi
chỉ định ALEXANDER và MAURICE TEMPELSMAN những người được ủy
nhiệm của tài sản ủy thác theo đoạn A của điều khoản Hai của bản
chúc thư này của tôi. Nếu một trong hai người sẽ thất bại trong
việc xác định tính chất hoặc ngưng hành động như là một người
được ủy nhiệm dưới đây, tôi cho phép nhưng không chỉ đạo, người
kia, trong việc thực hiện thận trọng độc nhất và tuyệt đối, chỉ
định một người cùng được ủy nhiệm người hoặc ngân hàng hoặc công
ty ủy thác như ông, trong việc thực hiện thận trọng độc nhất và
tuyệt đối, phải chọn. Bất kể việc chỉ định nào phải được thực
hiện bằng một văn bản viết tay lưu trữ với thư ký của tòa án
thích hợp.
Nếu vào
bất kể lúc nào và bởi bất kể lý do gì chỉ có một người được ủy
nhiệm hành đông như người được ủy nhiệm nói trên, tôi cho phép,
nhưng không chỉ đạo, người được ủy nhiệm trên chỉ định người
hoặc ngân hàng hoặc công ty ủy thác nói trên, trong việc thực
hiện thận trọng độc nhất và tuyết đối, phài chọn như người được
ủy nhiệm kế thừa trong việc hành động thay nếu ông/bà sẽ ngưng
hành động. Bất kể việc chỉ định nào phải được thực hiện bằng một
văn bản viết tay lưu trữ với người thư ký của tòa án thích hợp
và có thể thu hồi bởi người được ủy thác trên trong cuộc sống
của họ và kế nhiệm bởi bởi một chỉ định sau, người được chỉ định
sau cùng kiểm tra.
D. Tôi
chỉ định con gái của tôi, CAROLINE B. KENNEDY, con trai của tôi,
JOHN F. KENNEDY, JR., ALEXANDER D. FORGER và MAURICE TEMPELSMAN
những người được ủy nhiệm của tài sản ủy thác tạo ra trong đoạn
A của Điều Năm của bản di chúc của tôi và ở đó chỉ định THE C &
J FOUNDATION cung cấp, tuy nhiên, là, nếu con gái của tôi
và/hoặc con trai của tôi không nhận bất kể tài sản bất động sản
của tôi trở thành một phần của tài sản ủy thác tạo ra theo đoạn
A của Điều Năm, con gái của tôi và/ hoặc con trai của tôi người
đã không nhận sẽ chỉ phục vụ như một người được ủy nhiệm hành
chính. Một người được ủy nhiệm hành chính 19 chỉ cho phép hành
động như cần bảo lưu và duy trì tài sản ủy thác theo tinh thần
của Treas. Reg. S 25.2518-2(d)(2) và, một cách phù hợp, bị cấm
không được tham gia việc thực hiện, hoặc quyết định không thực
hiện, bất kể thận trọng thanh toán, phân bổ, sử dụng hoặc tích
lũy lợi tức hoặc vốn chính bởi những người được ủy nhiệm, gồm có
việc chọn những người thụ hưởng từ thiện của lợi tức trợ cấp
năm. Nếu bất kể một hoặc nhiều người được ủy nhiệm được chỉ định
ở đây không thành công trong việc xác định hoặc ngưng hành động
như người được ủy nhiệm của Tổ chức đã biết không có chỉ định
người thừa kế của ông/bà theo cung cách được phép thực hiện
trong đoạn H của điều khoản này, tôi chỉ đạo nhiều hoặc một
người được ủy thác tiếp tục trong văn phòng trong việc thực hiện
quyền hạn để cho tối thiểu là hai (2) người được ủy nhiệm trong
văn phòng trong Tổ chức mọi lúc.
E. Tôi
chỉ định CAROLINE B. KENNEDY và JOHN F. KENNEDY, JR. hoặc người
sống lâu hơn họ, những người được ủy nhiệm tài sản ủy thác trên
tạo ra theo đoạn phụ B(3) của điều Năm của bản di chúc này của
tôi cung cấp, tuy nhiên, là, nếu con gái của tôi và/hoặc con
trai của tôi không nhận bất kể tài sản của bất động sản của tôi
trở thành một phần của tài sản ủy thác tạo ra trong đoạn phụ
B(3) của Điều Năm, con gái và/hoặc con trai của tôi đã từ chối
nói trên sẽ chỉ phục vụ như người được chỉ định hành chính. Một
người được ủy nhiệm hành chính chỉ được phép hành động cần trong
việc bảo lưu và duy trì tài sản ủy thác theo tinh thần của
Treas. Reg. Sect. 25.2518-2(d)(2) và, một các phù hợp, bị cấm
không được tham gia vào việc thực hiện, hoặc quyết định không
thực hiện, bất kể thận trọng thanh toán, phân bổ, sử dụng hoặc
tích lũy lợi tức hoặc vốn chính bởi những người được ủy nhiệm.
Ngoài ra, việc chỉ định như một hoặc nhiều người cùng được ủy
nhiệm c |