|
Ở Mỹ, hàng năm cứ đến mùa Thanksgiving (Lễ Tạ Ân)
vào cuối tháng 11 dương lịch, không khí "Tết" lại bắt đầu nhộn
nhịp hẳn lên để chuẩn bị đón Lễ Giáng Sinh (Christmas) và Tết
Tây (New Year). Khái niệm "Tết" trong sinh hoạt văn hoá và xã
hội truyền thống Việt Nam không có từ hay cụm từ tương đương nào
trong ngôn ngữ phương Tây để dịch ra. Đấy là một khái niệm vừa
cảm tính vừa nhân văn; vừa tâm lý, vừa xã hội để nói lên một dịp
lễ hội trọng đại nhất trong năm. Không có biên giới của cá
nhân, đoàn thể, giai cấp, chính trị, tôn giáo... mà chỉ có thuần
túy một cảm giác nô nức, vui tươi, chan hòa để mở rộng cửa, mở
rộng lòng, mở rộng hai tay để chào đón; dẫu cho có: "Khóa cửa,
che rào Xuân vẫn tới. Nằm im, nhắm mắt, Tết đang qua" !
Tại châu Âu và châu Mỹ ngày nay, lễ Giáng Sinh không
còn là ngày lễ tôn giáo dành riêng cho những người theo đạo
Thiên Chúa. Đa số người thuộc mọi giống dân trên toàn thế giới
chung vui trong dịp lễ Giáng Sinh đều xem như đây là một ngày
tương đương với ngày lễ lớn nhất trên quê hương gốc của họ.
Riêng người Việt, nhất là người Việt thuộc thế hệ thứ nhất đang
sống xa quê hương khắp năm châu, vẫn thường mang cảm giác "trộn
lẫn bản sắc" (identity mix-up) trong thời điểm cuối năm như thế
nầy. Cùng với người bản địa, người Việt cũng mở rộng tâm hồn và
cửa nhà để đón lễ Gìáng Sinh; cũng hoa đèn, quà cáp, họp mặt
chung vui với người hàng xóm, với thế hệ con cháu (thế hệ thứ
hai, thứ ba). Nhưng tự trong sâu thẳm của lòng mình vẫn còn
vương mang bên cạnh cái hương vị, cái không khí, cái cung cách,
cái tâm linh thiêng liêng, cái hồn phách độc đáo... của ngày Tết
cổ truyền ở quê nhà.
Trong khoảng 10 năm trở lại, sau mùa Giáng Sinh ở
Mỹ, không khí Tết truyền thống Việt Nam bắt đầu ló dạng tại các
chợ thực phẩm Á Đông và trong các khu phố Tàu. Nơi đâu có thương
mãi, nơi đó có cạnh tranh. Mỹ là một nước đa chủng tộc, nên
ngoài sự cạnh tranh giữa các công ty sản xuất trong nước và trên
toàn thế giới, còn có sự cạnh tranh trong nội bộ giữa các vùng
văn hóa kinh tế. Kinh tế và văn hóa trở thành kinh-tế-văn-hóa
(cultural economy), một chuyên ngành tại xã hội đa chủng tộc của
Mỹ. Những vùng văn hoá có đặc tính chung chung giống nhau thì
sản phẩm kinh tế cũng có nhiều mặt hao hao giống nhau. Như khu
chợ thực phẩm Á Đông chẳng hạn là một thế giới thực phẩm riêng
của người Á Đông. Trong chợ Á Đông lại phân ra đặc tính của
từng dân tộc. Khu nước mắm, mắm cà, mắm nục, mắm nêm, ruốt...
thì chỉ dành riêng cho người Việt mà người Tàu (dùng xì dầu thay
vì nước mắm) không hề đụng tới. Khu thịt khô, mắm cá của người
Miên, người Lào thì người Việt không hề rờ tới. Khẩu vị riêng
biệt, thức ăn riêng biệt của mỗi dân tộc cũng là một phần nội
dung văn hóa của dân tộc đó.
Tuy nhiên, giới kinh doanh với tâm lý thị trường
nhạy bén thường "bắt mạch" rất đúng nhịp độ cung và cầu của sản
phẩm vật chất. Chẳng hạn như nước mắm cũng có hàng chục loại
khác nhau. Xì dầu (có nơi còn gọi là nước tương hay tàu vị iểu)
đến từ Trung Hoa, Nhật Bản, Đại Hàn, Việt Nam, Thái Lan.
Trong vòng từ 10 năm qua, hàng hóa Việt Nam bắt đầu
xuất hiện trên thị trường nước Mỹ. Người Việt Nam xa quê hương
sau năm 1975 mang theo trong hành trang đời mình ba gói hạt
giống, hạt giống trăm năm nhưng vẫn chờ chực nẩy mầm. Đấy là hạt
giống thị trường, hạt giống ân tình và hạt giống chính trị.
Hàng hóa Việt Nam xuất cảng vào các nước Âu Mỹ đã làm vườn ương
cho hạt giống nẩy mầm.
Người
Việt nào xa quê hương mà không bồi hồi xúc động khi có những mặt
hàng Việt Nam, mới mẽ, e dè, khiêm tốn gần như lạc loài chen
chân trong rừng hàng hóa thế giới. Lật trên bìa hộp, trên cổ áo,
dưới đáy chai có ghi dòng chữ "Made in Vietnam" (Chế tạo tại
Việt Nam) đã làm cho hạt giống ân tình nảy mầm. Nhìn sản phẩm
Việt Nam, người ta nghĩ đến hình ảnh quê nghèo với người dân
hiền hòa lao động. Người nông dân dầm dãi nắng mưa để làm ra
hạt gạo. Người ngư dân vật lộn với biển cả để đánh bắt cá tôm.
Người thợ thủ công còng lưng làm ra vật dụng. Nghĩ đến dân
mình, người Việt xa quê nào mà không nuôi ước mơ ngày đất nước
đứng lên và người dân trỗi dậy cạnh tranh tài năng của những bàn
tay và khối óc trên thị trường quốc tế. Thế nhưng chút hăm hỡ ân
tình bỗng chững lại khi liên tưởng tới cái bóng dày đặc sừng
sững của thế lực chính trị đang ngự trị ở quê nhà. Không ai
tránh được cảm giác uất nghẹn và phẫn nộ trước cảnh những chiếc
xe hơi trị giá hàng trăm nghìn đô la, những biệt thự lộng lẫy
vẫn phe phẩy xuất hiện bên cạnh đời sống nghèo khó của đa số
quần chúng. Sự phồn vinh của phường tham nhũng xuất hiện như
một sự thách đố của phi lý đang nheo mắt nhìn công lý.
Tâm
lý thị trường là một nguồn tổng hợp rất linh động. Cái khéo của
nhà sản xuất phải bắt gặp tần số tâm lý hứng khởi tiếp nhận của
giới tiêu dùng. Hàng hóa Việt Nam từ căn bản đã bị mất đi sức
hút ân tình và thoáng rộng của đồng hương như người Nhật, người
Nam Hàn, người Đài Loan... đối với đồng bào, đồng hương của họ.
Trung Quốc là quốc gia dẫn đầu về các mặt hàng tiểu
phẩm công nghiệp, điện tử và tiêu dùng hàng ngày trên thị trường
nước Mỹ. Ưu điểm chính của hàng hoá Trung Quốc là chạy đuổi kịp
thời và sáng tạo liên tục dựa trên nhu cầu của khách tiêu dùng.
Sự khác biệt rất cơ bản giữa mặt hàng Việt Nam và
mặt hàng Trung Quốc là tính sáng tạo và sự nắm vững được nhu cầu
của khách hàng để đáp ứng kịp thời.
|
"Thế
nhưng chút hăm hỡ ân tình bỗng chững lại khi liên tưởng
tới cái bóng dày đặc sừng sững của thế lực chính trị
đang ngự trị ở quê nhà. Không ai tránh được cảm giác uất
nghẹn và phẫn nộ trước cảnh những chiếc xe hơi trị giá
hàng trăm nghìn đô la, những biệt thự lộng lẫy vẫn phe
phẩy xuất hiện bên cạnh đời sống nghèo khó của đa số
quần chúng. Sự phồn vinh của phường tham nhũng
xuất hiện như một sự thách đố của phi lý đang nheo mắt
nhìn công lý" |
Về hình thức, hàng hóa xuất khẩu Việt Nam nhìn cũng
trang nhã và mỹ thuật không thua gì các quốc gia khác. Nhưng độ
bền và sự sáng tạo thay đổi kịp thời (cập nhật) lại không cạnh
tranh được với hàng Trung Quốc. Giới tiêu thụ các mặt hàng phục
vụ tiện nghi hàng ngày của Trung Quốc tại Mỹ phải ngạc nhiên
trước sự thay đổi cập nhật của các công ty sản xuất từ những cây
tăm xỉa răng, chổi quét nhà đến các mặt hàng điện tử cao cấp.
Tâm lý phổ biến nhất của giới tiêu thụ Âu Mỹ là tiện lợi
(convenient), tươi mới (fresh) và giá cả phải chăng
(reasonable).
Một thí dụ nhỏ về nét tiện lợi của mặt hàng. Có
những nét riêng, rất nhỏ, trong một sản phẩm nhưng lại có tác
dụng lên toàn thể mặt hàng. Như ba năm trước có một nhận xét là
áo quần do Việt Nam sản xuất đơm nút áo, nút quần không kỹ. Tôi
đã thử mua mấy chiếc áo sơ-mi mang nhãn hiệu "Made in Vietnam"
tại tiệm Mervyn's là nơi bán hàng may mặc cỡ trung bình tại Mỹ.
Quả thật là chỉ sau mấy tháng đã có hai nút áo bị sút chỉ, trong
lúc áo các nước khác sản xuất đã cũ mà nút áo vẫn còn chắc. Tại
Mỹ, một chiếc áo sứt khuy, đứt nút thường bỏ luôn cả chiếc áo vì
người Mỹ rất lười về chuyện kim chỉ.
Một thí dụ khác về sự tươi mới mà hàng Việt Nam
không chuyển đổi kịp là tranh thêu và tranh sơn mài Việt Nam
nhập vào các nước phương Tây. Một thời, tranh thêu và tranh sơn
mài Việt Nam rất được ưa chuộng tại Mỹ. Nhưng nội dung các bức
tranh vẫn khai thác lập đi lập lại các nội dung đã quá cũ mòn
như Mai, Lan, Cúc Trúc; Ngư, Tiều, Canh, Mục... cộng thêm với kỹ
thuật mỗi ngày một xuống cấp. Kết quả là thị trường Mỹ ngày nay
hầu như vắng bóng tranh thêu và tranh sơn mài Việt Nam trong khi
các loại tranh thư pháp của Trung Quốc, tranh khảm của Đại Hàn,
Nhật Bản vẫn còn được ưa chuộng.
Về mặt giá cả, có một chút gì đó chưa hợp lý về giá
cả của các mặt hàng Việt Nam trên thị trường nước ngoài. Tất
nhiên, luật cung (supply) cầu (demand) vẫn là then chốt trong
việc thẩm định giá trị và ấn định giá cả của mặt hàng. Nhưng bối
cảnh kinh tế (economic background) vẫn cần thiết được cân nhắc
kỹ lưỡng. Thí dụ như bia 33 của Việt Nam mới có mặt trên thị
trường Mỹ không lâu so với các loại bia nhập khẩu khác như
Heinekein của Thụy Điển, Singtao của Trung Quốc, Ashahi của
Nhật, Corona của Mexico... Nhưng giá bia 33 Việt Nam lại ngang
giá và có khi đắt hơn các lọai bia vừa kể. Các loại thực phẩm
đông lạnh của Việt Nam từ trái cây đến tôm cá đều có giá cả
không ổn định làm cho khách hàng có khi bị bỡ ngỡ trước sự thay
đổi giá cả quá nhanh. Giá cả không ổn định là do thiếu sự phối
hợp đồng bộ giữa nguồn cung ứng, lực lượng trung gian và nơi bày
bán. Tâm lý thị trường ỏ Việt Nam thường là một khuynh hướng
tiêu dùng tự nhiên, nhưng tâm lý thị trường ở phương Tây là do
hướng dẫn và quảng cáo. Tâm lý người tiêu thụ tại Mỹ thường rất
"bạc bẽo". Họ không trung thành với mặt hàng hay nhãn hiệu nào
hết mà chỉ trung thành với nhu cầu và thị hiếu (có khi rất nhất
thời) của mình mà thôi.
Gần Tết, ra chợ Á Đông tại Mỹ, Pháp, Canada hay Úc,
khách tiêu thụ sẽ thấy có một sự cạnh tranh thầm lặng nhưng gay
gắt về các mặt hàng Tết của các nước châu Á như Trung Quốc, Đài
Loan, Thái Lan, Việt Nam. Nhìn kỹ mứt, bánh, kẹo, trà, rượu,
thức ăn... của các quốc gia khác nhau bày bán bên cạnh nhau trên
cùng một quầy hàng cùng loại mới thấy được mối tương quan giữa
"ta" và "người". Thị trường cũng là một chiến trường về mặt
kinh tế. Trong đó, chiến lợi phẩm là khả năng tiêu thụ, mức độ
sản phẩm bán ra thị trường và chiến lược là độ nhạy trong việc
nắm bắt được tâm lý ưa chuộng của khách hàng.
Tết Bính Tuất 2006 năm nay, mồng một Tết gặp ngày
Chủ Nhật là "hên trời cho" trên xứ Mỹ nầy. Thế là bà con Việt
Nam ta tha hồ ở nhà ăn Tết, chúc Tết, gọi nhau như pháo Tết.
Khác với những năm Tết rơi vào những ngày thường làm việc trong
tuần thì "Tết của ai, ta vẫn đi cày".
Từ những nhận xét nhỏ về việc sắm Tết, mua hàng hóa
trong các chợ thực phẩm Á Đông, chúng ta nhìn xa hơn vào lĩnh
vực tâm lý thị trường. Khái niệm thị trường không chỉ giới hạn
trong việc mua bán, đổi chác hàng hóa mà còn là một sinh hoạt
mang tính chất tác động qua lại trong bất cứù lĩnh vực nào vì
lĩnh vực nào cũng không vượt ra ngoài quy luật sinh hoạt cung
cầu. Người Việt Nam vẫn thường có câu nói bình dân để chỉ sự
bận rộn là, "Một chân bước ra, ba chân bước lại". Đấy cũng rất
có thể là một loại tâm lý phổ biến của cung cách văn hóa tiểu
nông chưa hội nhập được với văn hóa thị trường. Mắt thì nhìn về
tương lai mà não trạng thì vẫn dính mắc và quay về với quá khứ.
Nếu có một lời cầu chúc vừa đẹp vừa thực tế cho Năm
Mới thì chỉ xin cầu chúc rằng, Việt Nam và thế hệ trẻ sẽ "Một
chân bước ra, ba chân bước tới" trong nỗ lực tiếp cận và hội
nhập với thị trường thế giới đang mở rộng trước mắt.
Trần Kiêm Đoàn
Sacramento, California mùa Noel 2005
Ý Kiến xin gửi về:
trankiemdoan@khoahoc.net
Trở về Trang Chính |