Những bài thơ ngắn
từ nhiều tác giả khác nhau
|
|
|
Trã Lại Cho Em
Trã lại cho em dòng sông cũ
Nơi xuân về ngập cánh đào bay
Tình xưa đẹp hay mình ảo tưởng
Tim em còn giữ thoáng hương say?
Trã lại cho em những đêm hè
Khi trăng về biển vắng mênh mông
Tóc em bay hương mùi dạ lý
Hoang đường, tình đẹp cũng như không.
Trã lại cho em mùa thu ấy
Lá rực vàng đường mộng thiên thai
Suối trong xanh bên rừng còn chảy
Hay vơi rồi, tình cạn thu phai?
Trã lại cho em mùa đông trắng
Truyện tình buồn "Bão Tuyết" năm xưa
Anh viết nhưng rồi không đoạn kết
Mình chia tay nước mắt như mưa.
Thôi, trã lại cho em tất cả
Ðời anh, mối tình không đoạn cuối
Những lá thư tình, lời nguyện ước
Chúng mình còn gặp lại kiếp sau.
Thu Phong
24-7-08 |
|
Thêm một lần
Sao
lại có một chiều bất chợt
Em
quay về con phố trở niềm vui
Và
trong anh nỗi bàng hoàng ngút tỏa
Thực
hay mơ giữa nghiệt ngã cuộc đời
Từng
viên sỏi, từng dấu hờn lối nhỏ
Em
đi qua có nghe tiếng thì thầm
Nỗi
âm vọng từng đêm không ngủ
Từng
chuỗi ngày anh lặng nhớ xa xăm
Lời
yêu dấu muôn đời chưa hết lạ
Xua
tan đi ngày đợi tháng năm chờ
Nghe
sóng vỗ tự bên bờ ảo giác
Đôi
mắt nhìn tiêu tán nỗi hoang sơ
Con
phố nhỏ thêm một lần kiêu hãnh
Thêm
một lần sinh động dấu phong sương
Và
thêm nữa - thêm một lần thương nhớ
Thêm
một lần nghe nuối tiếc vây quanh.
Vĩnh Điện, 1984
Thảo Nguyên
|
Hội An và em
Phố thì phố của ngày xưa
Em thì em của ngày vừa mới lên
Một ta trong cõi bồng bềnh
Một rêu phong, một nỗi niềm nguyên sơ
Dội từ em sóng không bờ
Đam mê mấy nẻo, ngẩn ngơ bao chiều
Sông Hoài trăng rờ rỡ yêu
Hoa đăng mấy dạo xua đìu hiu bay
Hội An rạo rực nắng đầy
Hội An như một mưa cây đầu mùa
Trắng trời áo trắng thu đưa
Em chưa tan học ta chưa chịu về.
Áo trắng
Ngập hồn áo trắng vì yêu
Em tung “phù phép” nên nhiều người
tin
Đường quê rơm rạ vàng in
“Áo
em trắng quá”(*)
cố nhìn cho ra.
Thảo Nguyên
|
|
Anh Sẽ Trở
Về Đêm Noel
Anh sẽ trở
về đêm Noel
Khi tuyết
trắng rơi nhẹ bên thềm
Đèn lung
linh hàng thông mộng ảo
Ánh sao về
hang đá Bethlehem.
Anh sẽ trở
về đêm Noel
Cho bên em
lửa ấm thêm hồng
Ngọn nến
còn hương xưa thoang thoảng
Cho đêm nay
tình đẹp vô cùng.
Anh sẽ trở
về đêm Noel
Viết đoạn
cuối chuyện tình thơ mộng
Mình chia
tay hẹn ngày tái ngộ
Yêu một đời
tình ấy thủy chung.
Anh sẽ trở
về đêm Noel
Nghe vang
xa chuông đổ thánh đường
Đôi tay
chắp bên em cầu nguyện
Cho chúng
mình trọn kiếp còn thương.
Thu Phong
Giáng Sinh
2007
|
|
Nửa Vời Tình
Thơ
Dường như trăng
ngủ đầu non
Buồn trôi theo
gió lang thang ven rừng
Sầu buông thăm
thẳm mịt mùng
Tình trao lỗi
nhịp mấy lần gợi đau
Gió heo may rớt từ đâu
Sao nghe buốt lạnh len sâu đáy hồn
Vời trông bóng nắng hoàng hôn
Chìm trong thinh lặng rơi thầm giọt
châu
Lời thư sao đọc nửa đầu
Nửa sau bõ dở vội hờn trách nhau
Khiến lòng đòi đoạn cơn sầu
Tình thơ như đã nhuốm màu tang
thương
Tình Thơ như khói như sương
Vực đêm sâu lắng tơ vương một đời
Đầy vơi nước mắt người ơi
Đành thôi ..
khép lại Nửa Vời Tình Thơ
Thái
Bạch Vân
|
|
GƯỈ
EM
Ta
muốn gần em đôi chút nữa
Để
thắp lên cho em trong ta ngọn lửa
Của
trái tim đang rừng rực cháy trong lòng
Nó sẽ
sưởi ấm trong em những mùa đông
Lạnh
buốt em ơi dù đời băng giá
Thì em
ơi: ngọn lửa ấy sẽ sưởi ấm tất cả
Của
trái tim em, và một chút tim anh
Ta
muốn gần em đôi chút nữa
Để
thắp lên cho em trong ta ngọn lửa
Của
trái tim đang rừng rực tình yêu
Đã yêu
em anh yêu sớm yêu chiều
Và
trong mơ, tên em ta vẫn thầm gọi mãi
Bao vị
hương trong ta còn đọng lại
Ta
muốn gần em đôi chút nữa
Để
thắp lên cho em trong ta ngọn lửa….
TRẦN
VĂN HOÀNG |
|

MÂY NON ÔM MẢNH TRĂNG THU
Cư sĩ Liên Hoa
Thu vàng khắp chốn Ta bà
người cười, ngủ giấc sơn hà bao
la
mây non say giấc đỉnh son
lấy mây làm gối, lấy trời làm
chăn
Lá thu ôm mộng hư không
Mười phương dung chứa rỗng không
chan hoà
rọi soi từng buổi đêm thâu
vòng quanh, rồi lại một vòng chân
không
Rồi mùa thu đổi lá thu
thấy thu lại thấy những mùa giao
duyên
lá vàng rồi thấy lá khô
cành trơ lại thấy nụ hồng điểm
hoa
Ồ người say ngủ miên trường
Trong mơ có ủ hư vô làm nhà
Tâm son rộn rả tấm lòng
đời người biết mộng, “chân” không
vẫn vào
Xưa người ôm một vầng trăng
chở trăng, mong rải ánh vàng muôn
phương
nay, xin người chở chân tâm
nụ hương bi nở, trí mầm trổ hoa
Giọt không là chất nhiệm mầu
trụ tâm một cõi, xót xa phận
người
tâm không thì trở về không
ánh vàng hương toả, một vầng
trăng non…
Ngày Anniversary 09.10. 2007
|
Tìm Em
Tìm em khắp chốn quêGiữa
đêm dài vô tận
Em ở đâu bây giờ ?
Tìm về góc phố cũ
Trang đời qua rất nhanh
Đâu người quen kẻ lạ
Giữa chiều mưa tháng hạ
Đứng ven đường nhìn quanh
Hồn chìm theo tăm cá
Ta quay về trường xưa
Lời trần tình bỏ ngỏ
Chói chan những âm thừa
Mượn trăng treo đầu núi
Soi tìm dấu chân em
Trăng chia nghìn lối rẽ
Ta tìm ra biển Đông
Sóng sôi trào bọt mặn
Đêm rớt xuống khôn cùng
Nửa khuya em chợt về
Gió lùa tắt ngọn nến
Chập chờn một bến mê
Hốt nhiên ta hụt hẫng
Vết đau chín nửa vời
Như xô chìm đáy mộng
Còn lại chút men cay
Ta vùi quên phiếm nhớ
Nhâm nhi giọt đọa đày
Lê Hữu Minh Toán
|
Chân Dung Nỗi
Nhớ
Ta đưa lên bàn cân
Mấy trăng tàn trăng rữa
Hỏi ta đôi ba lần
Trăng nào ta chọn lựa
Đừng bắt ta ngồi đếm
Từng vũng trăng rã rời
Để yên ta tìm kiếm
Vết son hồng trên môi
Em hiện về đáy ly
Bọt bia
màu trắng đục
Quanh ta
chẳng còn gì
Ngoài
tếng buồn khô khốc
Hồn ta, con nước cạn
Trăm nhớ với nghìn thương
Bốn phương đ?u hạn hán
Chờ em, cơn mưa
nguồn
Khói thuốc vẽ đường mây
Lượn lờ quanh trí nhớ
Hơi men vẽ tiếng cười
Xập xình cơn túy vũ
Ta say rồi, say rồi
Nói năng chi cũng vậy
Em giờ qúa xa xôi
Ta buồn như thế đấy
Ta không là họa sĩ
Vẽ chân dung người đời
Ta chỉ là cuồng sĩ
Vẽ nỗi nhớ mà chơi
Lê Hữu Minh Toán
|
|
Gặp O Bạn Huế
Xa cách lâu năm chừ gặp lại
Như chim gặp bầy hót líu lo
Ríu ra ríu rít o thăm hỏi:
Anh qua lâu chua , anh ở mô?
O vẫn xinh tươi như ngày cũ
Vẫn còn dáng Huế rất thanh tao
''Mô, tê, răng, rứa, chừ, ri, hí ''
Ôi tiếng sông Hương tiếng ngọt ngào
Nhớ xưa nít nhỏ cùng chung xóm
Hai đứa thường ưa chơi trốn tìm
Bữa nọ tui làm rách quai nón
O khóc nằm vạ bắt tui đền
Báo hại tui về xin tiền mạ
Mua chạc lụa vàng trả lại o
O cười híp mắt rồi chỉ trỏ :
Thằng ni răng biết điệu ri tề
Lớn lên o đẹp rứa thì thôi
Hai đứa ngó nhau biết hổ ngươi
O trường Đồng Khánh , tui Quốc Học
Rồi sau mỗi đứa mỗi góc trời .
Chừ gặp lại nhau trên đất Mỹ
Trọ trẹ chuyện xưa vui thiệt vui
O khoe đã có hai cháu ngoại
Còn tui, mới chỉ lên chức sui
Gặp o bạn Huế, ôi nhớ Huế!
Huế của tuổi thơ , Huế nghịch đùa
Biết đến khi mô về thăm Huế
Thăm mái trường xưa , thăm bạn xưa
Lê Hữu Minh Toán
|
|
Bãi Cát Vô Thường
Anh nhìn ánh trăng trên biển rộng
Dải
lụa vàng trải tận trời xa
Dấu
chân em bãi cát vô thường
Sóng
vô tình phủ trắng đêm sương.
Anh
tìm lại giòng sông bến cũ
Mùa
xuân xưa ngày ấy không về
Từng
cánh đào rơi từng kỷ niệm
Tình
theo mây biền biệt sơn khê.
Những
con đường mùa thu mộng ảo
Lá
vàng khô tàn tạ mưa bay
Giòng
suối mơ bên rừng đã cạn
Còn
mong chi tình trọn kiếp này?
Và
anh chỉ còn lại mùa đông
Nghe
đêm mưa phố buồn vắng lạnh
Tìm
hơi ấm thư tình một thuở
Nét
chữ nhòa giọt lệ bên song.
Rồi
giòng đời trôi nhanh không đợi
Cuối
đường tình là cõi hư vô
Cửa
Thiền vọng tiếng Nam Mô
Niềm
đau theo khói mơ hồ hương bay.
Thu
Phong
8/2007

|
|
TO MY
FATHER
Kính nhớ nghiêm-phụ.
Thân tặng các bậc làm cha,
và thương tặng cháu Đỗ-Vũ Kim-Thi,
đã gợi ý cho tác-giả nhuận-sắc nên
bài thơ này (*)
Đỗ
Quang-Vinh
Fantastic
dreams how wonderful you give!
Amazingly
you have done well for me.
Talented
father, you guide our family,
Huge
shady tree you’re, I’m so happy.
Everlasting
love, I was given too.
Really
follow you, I promise to do.
THƯA VỚI
CHA
Cha cho con những ước mơ
tuyệt-vời kỳ-vĩ,
Cha giúp con xong phận-sự hoàn-mĩ
lạ-lùng!
Cha lèo-lái gia-đình hết tài-năng
tâm-trí,
Dưới bóng cả cây cao, con hoan-hỷ
vô cùng.
Cha còn cho con tình yêu muôn
thế-kỷ,
Nối gót cha, con xin hứa chẳng hề
ngưng.
(*) cháu Đỗ-Vũ Kim-Thi, 11 tuổi
viết bài sau đây về người cha, FATHER:
F
is for Fantastic
A
is for Amazing
T
is for Talented
H
is for Huge shade
E
is for Everlasting
R
is for Really great
|
FAMILY
You know what I mean by saying
“FAMILY”
?
That is:
Father
And
Mother!
I
Love
You,
A sentiment difficult to value.
Yet,
Love
Is
Mystery
And
Felicity,
Only when you’re pleased to
forgive,
A marvelous meaning, it really is.
Forgiveness,
A
Most
Immense
Love,
Yes!
That’s right!
Angry
easily, but don’t keep animosity!
Mistakes,
we all have occasionally,
In
sorrow, give each other a pretty rose!
Leave
all the past quarrels and discords behind!
Yes!
Forgiveness,
A
Most
Immense
Love
,
You
need to show.
GIA-ĐÌNH
Con rằng hiểu nghĩa GIA-ĐÌNH:
Yêu cha, yêu mẹ hết tình thiết-tha
Nhiệm-mầu hạnh-phúc bao-la,
Tình yêu đòi phải thứ-tha lỗi-lầm.
Không khoan-dung không có tình yêu
chân-thật,
Dễ giận hờn, song cũng đừng tích
hận để tâm;
Ai dám nói mình không trái sai lầm
lẫn?
Một lời hối-tiếc, và tặng nhau một
đoá hoa
Cho qua hết mọi chuyện cãi-cọ
bất-hoà,
Chính thứ-tha thể-hiện tình yêu
thật bao-la.
Đỗ
Quang-Vinh
|

MẸ TÔI
Mẹ yêu con cho dù con không yêu mẹ
Vì
Mẹ là thiên-thần hộ-vệ
của con:
Cho con ngày một lớn khôn,
Cho con tất cả, cho con nụ cười.
Mẹ nhẫn-nại dắt con vào đời từng bước,
Để sau này con biết nhìn trước trông sau,
Dù cho mẹ phải khổ đau,
Mẹ là thầy dậy,
là đầu của con.
Mẹ cho con tấm gương tâm-hồn nhân-ái,
Tập cho con phải biết quảng-đại khoan-dung.
Con hằng ngưỡng-mộ vô cùng,
Mẹ là
từ-mẫu tài-năng
tuyệt-vời.
Mẹ cho con suốt đời những lời âu-yếm,
Mẹ cho con trái tim quý hiếm vô ngần:
Cho con hạnh-phúc đầy tràn,
Mẹ là lương-thực tinh-thần
của con.
Con yêu mẹ hết tâm-hồn
Mẹ là thần-tượng
cho con tôn-thờ.
GS Đỗ
Quang-Vinh
(cảm
hứng từ bài thơ sau đây
của gs
Huỳnh Ngọc-Ẩn)
MA MAMAN
M
c’est le merveilleux sentiment
Pour
aimer ses enfants,
Même
quand ils n’aiment pas
Leur
angélique maman.
A
c’est son amabilité
Que
ses enfants ont demandée
Quand ils ont besoin
De
son sourire et de ses soins.
M
c’est le malheur
Qu’elle échange pour le bonheur
De
ses enfants.
Avec
tant de patience
Elle
les enseigne.
A
c’est son admirable talent
Avec
lequel elle élève ses enfants
Avec
la sagesse
Qu’elle recevait dans sa jeunesse.
N
c’est la nourriture spirituelle
Que,
avec le coeur maternel
Elle
donne à ceux
Qu’elle rend heureux.
C’est la
merveilleuse image de Maman!
|
TO MY MOTHER
Kính nhớ
hiền-mẫu,
Thân tặng các bà
mẹ,
và thương tặng
cháu bé Đỗ-Vũ Hồng-Ân,
đã gợi ý cho
tác-giả nhuận-sắc nên bài thơ này (*)
Đỗ Quang-Vinh
Marvelous
and very pretty,
Outstanding
such love, she gives me!
Terrifically
firm how is motherhood!
Heartily
she loves me, I understood.
Excellent
mother, for ever in my mind,
Raising
and guiding me, she is all my life
THƯA VỚI MẸ
Mẹ ơi, con hiểu mẹ
rồi,
Mẹ cho Tình Mẹ
tuyệt vời đẹp thay!
Tình này bền vững
khôn lay,
Tình này kỳ-diệu
ngất-ngây phi-thường.
Mẹ cho tất cả yêu
thương,
Dưỡng nuôi, dẫn dắt
suốt đường con đi,
Ơn này con biết nói
chi?
Tình này con mãi khắc
ghi trong lòng.
(*) cháu Đỗ-Vũ
Hồng-Ân, 7 tuổi viết bài sau đây về người mẹ,
MOTHER:
M
is marvelous,
O
is outstanding,
T
is terrific,
H
is heart,
E
is excellent,
R
is raising me.
|
|
ĐỒNG KHÁNH HUYỀN TRÂN XƯA
Riêng về Đồng Khánh 90 tuổi.
Tôi nhớ mãi một "mai tê" Đồng Khánh
Một mai tê... dễ sợ: Lạnh xa mù
Mai tê rồi bóng xế trăng lu
"Con ve kêu mùa Hạ, biết mấy thu gặp
chàng!"
Huế có già mô mà níu kéo thời gian
Lo chi rứa nỗi đá mòn sông cạn
Bảy trăm năm những mùa trăng ly tán
Sông nước Chàm miền châu Rí, Châu Ô
Công chúa -- tóc xanh Đồng Khánh – ngày xưa
Ruỗi ngựa đá qua mấy bờ trong đục
Ngày Chiêm Quốc, đêm mơ về bến Việt
Mắt Huyền Trân còn đẫm lệ Khắc Chung
Điệu ca Hời đòi đoạn nao lòng
Sên phách gõ giọng Nam Bình kể lể
Có phai cũ khi nửa đời xa Huế...
Ngõ sau nhìn, quê mẹ có vời trông?
Tôi, Đồng Khánh... mai tê, thời son trẻ
Đã xa quê từ dâu bể mưa nguồn
Hái niềm vui tan tác giữa cơn buồn
Nhớ rưng rức nỗi tha phương dồn tụ
Đồng Khánh ơi, Huyền Trân xưa đó
Lắm tang thương vùi dập Huế vô chừng
Sông, nước, biển, trời... nơi mô cũng có
Nhưng não nùng làm Huế đẹp rưng rưng...
Khi ở Huế thấy Huế buồn chi lạ
Xa Huế rồi thấy Huế quá mênh mông
Trong nỗi nhớ một cũng là tất cả
Khi thương yêu tất cả sẽ vô cùng.
Trần Kiêm Đoàn
(California, đầu mùa Xuân 2007)
|
|
THƠ TẶNG
NHỮNG BẠN CAO
NIÊN KHOA HỌC NET
Tết Dương
lịch 2007
Lớp Cao niên -
lớp những người lớn tuổi
Bao năm trường
rong ruổi kiếp nhân sinh!
Thoáng chốc nhỉ,
mới xanh màu râu tóc
Mà bây chừ, da
cóc tuổi già vay!
Bấm tay nhẩm,
chuỗi ngày qua rất chóng!
Chuyện kiếp
người, tựa bóng ngựa qua song?
Nhìn dưới cầu:
kìa giòng sông tuôn chảy
Miên man hoài
sóng đẩy cánh hoa trôi? | | |